Le débat en deuxième lecture s’est échelonné du 16 février au 4 mai 2005, après quoi il a été renvoyé à un comité législatif qui a tenu des audiences du 11 au 14 mai et recueilli des témoignages fondamentalement partagés sur le bien-fondé de cette mesure législative auprès d’intervenants représentant différentes institutions religieuses et organismes ou groupes affiliés, de groupes de défense des gais et lesbiennes, de partisans du mariage traditionnel, d’universitaires et de juristes.
Second reading debate on Bill C-38 occurred between 16 February and 4 May 2005, followed by Legislative Committee hearings from 11 May through 14 June. The Committee heard fundamentally divided testimony on the merits of the legislation from witnesses representing various religious institutions and affiliated organizations or groups, advocacy groups for lesbians and gay men, spokespersons for traditional marriage, academics and legal experts.