Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différence des princes-électeurs » (Français → Anglais) :

Pour la constitution de cette liste, la loi de transposition faisait la différence entre les électeurs de nationalité allemande et les citoyens de l'Union autres que les ressortissants allemands.

For the purposes of establishing this electoral roll, the law implementing the Directive made a distinction between electors of German nationality and other Union citizens.


Mais à la différence des princes-électeurs, mes 27 électeurs sont tous eux-mêmes démocratiquement élus.

But unlike those from the past, my 27 electors are all democratically elected themselves!


Après tout, les électeurs sont encore en train de voter pour élire leur représentant local, et il n'y a aucune différence avec les électeurs de votre province, qui votent aussi pour choisir leurs députés.

After all, you are still voting for your local representative and are not differentiated from anyone else in your province who is also voting for their local member.


Il y a une différence majeure d'électeurs potentiels, qu'on ne rejoint pas.

There is a major difference in potential voters who are not being reached.


Cela illustre bien que les bureaux travaillent avec différentes organisations de service pour comprendre comment s'assurer que les différents groupes d'électeurs puissent exercer leur droit démocratique et ne soient pas marginalisés sur le plan administratif, simplement parce qu'ils ne possèdent pas les mêmes types de documents que d'autres électeurs ont systématiquement.

That example illustrates that the agencies work with various service organizations to understand how our different groups of electors can ensure that they can exercise their democratic right and not be disenfranchised administratively because they don't carry the same kinds of documents that other voters may carry as a matter of course.


Pour citer un exemple des traditions constitutionnelles européennes tiré de l'histoire, c'est comme si nous avions 27 princes-électeurs (Kurfürsten).

In terms of an earlier example from the European constitutional tradition, it is more like having 27 “Kurfürsten”, the Prince-electors of the Holy Roman Empire.!


Le mécanisme gagnerait en efficacité si les États membres, en tenant compte des différents calendriers électoraux fixés dans les autres États membres, transmettaient les données relatives aux électeurs à un moment où les dispositions nationales des États membres d’origine respectifs permettent encore de prendre les mesures nécessaires.

It would increase the efficiency of the mechanism if the Member States, taking into account the timing of the electoral process in the other Member States, would send the data on voters at a time when the national arrangements of the respective home Member States still allow for taking the necessary measures.


En raison de l'hétérogénéité des calendriers électoraux et des données utilisées dans les différents États membres pour identifier les électeurs, les informations sur les citoyens de l’Union envoyées par l’État membre de résidence à l’État membre d’origine ne peuvent très souvent pas être utilisées.

Due to non-harmonised electoral timetables and differences in the data used in the Member States for identifying voters, information on EU citizens sent by the Member State of residence to the Member State of origin very often cannot be used.


Le groupe pour l’Europe des démocraties et des différences va recommander aux électeurs de rejeter poliment une Constitution qui octroierait le pouvoir législatif à l’Union européenne dans 15 nouveaux domaines au lieu de limiter le pouvoir de l’Union européenne aux problèmes transfrontaliers, qui abolirait le droit de veto dans pratiquement 40 domaines au lieu de donner le dernier mot aux électeurs et à leurs représentants élus et qui nécessiterait la reconnaissance de la ...[+++]

The Group for a Europe of Democracies and Diversities will recommend the voters politely to reject a Constitution that would give the EU legislative power in 15 new areas instead of limiting the EU to cross-border issues; that would abolish the right of veto in approximately 40 areas instead of giving the last word to voters and their elected representatives; and that would demand recognition of the EU Constitution’s priority over the national constitutions instead of respecting the Member States’ constitutions.


Le groupe pour l’Europe des démocraties et des différences va recommander aux électeurs de rejeter poliment une Constitution qui octroierait le pouvoir législatif à l’Union européenne dans 15 nouveaux domaines au lieu de limiter le pouvoir de l’Union européenne aux problèmes transfrontaliers, qui abolirait le droit de veto dans pratiquement 40 domaines au lieu de donner le dernier mot aux électeurs et à leurs représentants élus et qui nécessiterait la reconnaissance de la ...[+++]

The Group for a Europe of Democracies and Diversities will recommend the voters politely to reject a Constitution that would give the EU legislative power in 15 new areas instead of limiting the EU to cross-border issues; that would abolish the right of veto in approximately 40 areas instead of giving the last word to voters and their elected representatives; and that would demand recognition of the EU Constitution’s priority over the national constitutions instead of respecting the Member States’ constitutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différence des princes-électeurs ->

Date index: 2021-07-17
w