Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile de voir comment vous pourrez harmoniser » (Français → Anglais) :

Disons simplement que si vous tenez compte de ce que je dis dans mon mémoire et au sujet des différences entre le système ontarien et le système fédéral, il est très difficile de voir comment on peut réaliser l'harmonisation.

I can only say that if you look at my paper and at what I said to you about the differences between the Ontario process and the federal process, it is very difficult to see how one is going to simply say there is harmonization that's going to happen, and that both are met.


J'arrive difficilement à voir comment nous pouvons signer une entente d'harmonisation dans un tel contexte—et je ne parle pas des autres gouvernements.

It's curious to me how we can sit down and then sign a harmonization agreement—not to mention other governments.


Vous êtes entourée de l'influence européenne ou occidentale et il est donc très difficile de voir comment essayer de résoudre ces problèmes sans insulter les peuples autochtones.

You are surrounded by the European or Western influence, so it is very difficult to see how you would try to resolve these problems without being insulting to the Aboriginal peoples.


Il est assez difficile de voir comment vous pourrez harmoniser les stratégies mises en place par la nouvelle agence et par la direction de Santé Canada.

It's quite difficult to see how you will be able to harmonize the strategies put in place by the new agency and by Health Canada management.


J'attends votre examen du marché unique pour voir comment vous amènerez la croissance et l'emploi sur un terrain difficile, et votre politique en matière de migration légale, en espérant qu'elle traduise les inquiétudes des pays d'origine.

I await your single market review, to see how you will drive growth and jobs in difficult terrain, and your legal migration policy, hoping it encompasses the concerns of the countries of origin.


En Irlande et en Grande-Bretagne, nous recourons toujours au système de droit coutumier alors que, sur le continent, vous appliquez le système du droit civil. Il est très difficile, voire impossible, de concilier ces deux systèmes et nous devons donc toujours nous fonder sur trois principes pour déterminer comment les choses devraient fonctionner.

In Ireland and Britain we still work under the old common law system whereas on the mainland of Europe you have the civil law system. It is very difficult, perhaps impossible, to marry these two together, so we must always work on the basis of three tenets of how things should operate.


Vraiment, nous sommes allés très loin dans le détail et je souhaiterais, si vous en êtes d’accord, organiser vendredi matin une sorte de période de questions que je présiderai et où vous pourrez me dire toutes les anomalies que vous avez encore pu constater cette semaine de manière à ce que nous puissions voir ensemble comment faire en sorte que la période de session du 4 octobre puisse se dérouler dans les mei ...[+++]

We have really gone into a great deal of detail and, if you agree, I would like to organise a sort of question time on Friday morning, which I shall chair, when you can report any problems you may have again noted this week so that together, we can see what we can do in order to be able to conduct the October 4 part-session in better conditions.


J'essaie de voir comment vous pourrez constituer un jury impartial. Il y a aussi la question des choix qui s'offrent aux accusés et de la possibilité que le même juge préside à l'enquête préliminaire et au procès.

I'm trying to picture how you would be able to get an impartial panel to assemble a jury and of the whole question of the different elections and having the same judge hear a preliminary inquiry and then a trial.


w