Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir

Vertaling van "nous puissions voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le tableau qu'il va nous envoyer, il pourra peut-être aussi nous envoyer la comparaison, autrement dit la ventilation des 143 millions de dollars, avec tous les détails, pour que nous puissions voir les différences avec l'année passée.

Along with the table, perhaps he could also send us a breakdown of the $143 million in operating expenditures, along with the relevant details, so that we can compare this year with last year.


Il serait donc judicieux, lorsque nous voterons sur les amendements demain, de ne pas procéder à un vote final, mais de renvoyer la question à la commission, de manière à ce que nous puissions voir ce qui ressort des négociations à l’OMC et si cela a vraiment un sens pour nous de donner notre consentement à ce paquet.

It would therefore be good, when we vote on the amendments tomorrow, if we do not carry out a final vote, but rather refer the matter back to committee so that we can see what comes out of the WTO talks and whether it does actually make sense for us ultimately to give our consent to this package.


– (PL) Monsieur le Président, c’est l’une des forces de l’Union européenne que nous ne soyons pas égocentriques, que nous puissions voir plus loin que le bout de notre nez européen et observer ce qui se passe en dehors de l’Europe et dans la lointaine et mystérieuse Asie.

– (PL) Mr President, it is a particular strength of the European Union that we are not egoistic, that we can see past the end of our own European nose and that we do look at what is happening outside Europe and in far-off exotic Asia.


Cependant, maintenant que nous sommes membres de l’UE, il faut que nous puissions voir que nous faisons passer les personnes avant les profits, que les personnes viennent avant les directives.

Now that we are members of the EU, though, we have to see that we put people before profits, that persons come before directives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurions espéré qu'il présente le projet de loi C-30 et les modifications à la Loi sur les juges en même temps pour que nous puissions voir s'ils sont compatibles.

We hoped it would bring Bill C-30 and the amendments to the Judges Act forward at the same time so that we could have seen both and seen that they were compatible.


Donc tout le monde s'entend, et comme je le mentionnais tout à l'heure, il ne nous manque que l'aval du gouvernement fédéral au sujet des 65 millions de dollars pour que nous puissions voir les bulldozers sur le terrain.

So everyone agrees, and, as I mentioned a moment ago, we are still lacking the federal government's consent to grant the $65 million so that we can see the bulldozers in the field.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je trouve que c’est un heureux hasard que nous puissions voir cette semaine, à quelques mètres de la salle plénière, une exposition organisée par Bernd Posselt intitulée "Ruban de la compréhension".

(DE) Mr President, Commissioner, Mrs Lynne, ladies and gentlemen, it is a happy coincidence that this week, just a few metres away from the Chamber, we can see an exhibition organised by Bernd Posselt entitled, 'chain of understanding'.


- Chère collègue, comme vous pouvez le penser, si j’ai prévu que nous puissions avoir ce bilan vendredi pour inventorier tous les problèmes nouveaux et anciens qui ne sont pas corrigés, c’est pour que nous puissions voir tout cela.

– As you can imagine, Mrs Plooij-van Gorsel, since I have tabled this period on Friday in order to itemise all the new problems and the old problems which have not been remedied, that is the time when we can look into all this.


Ma question est complémentaire: lorsque la ministre aura obtenu des exemplaires de ce rapport, est-ce qu'elle pourrait nous en distribuer de sorte que nous puissions voir à ce qu'il soit au moins partiellement distribué avant que nous soyons forcés d'étudier le projet de loi sur l'assurance-emploi?

My question is supplementary in this sense: When the minister has obtained copies of this report, would she make them available to us so that we might see that it gets at least partial distribution before we are forced to deal with the Employment Insurance bill?


Vous est-il raisonnablement possible de nous faire parvenir, par l'intermédiaire du greffier, cette liste des 25 aéroports les plus fréquentés au Canada afin que nous puissions voir comment le trafic a évolué au cours des trois dernières années?

Could you possibly send us, through the clerk, a list of the top 25 airports in Canada in terms of passenger traffic so that we can see how passenger traffic has evolved over the past three years?




Anderen hebben gezocht naar : il veut venir nous voir     nous puissions voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions voir ->

Date index: 2025-02-08
w