Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront " (Frans → Engels) :

3. demande aux dirigeants politiques des pays arabes de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques ainsi que des représentants de la société civile en vue d'ouvrir la voie à l'instauration d'une véritable démocratie et à la mise en œuvre de réformes institutionnelles, politiques, économiques et sociales qui soient réellement ambitieuses et significatives, lesquelles sont essentielles pour la stabilité et le développement à long terme de ces pays et de la région dans son ensemble;

3. Calls on the political leaderships of the Arab countries to honour their commitments by engaging without delay or precondition in an open and constructive political dialogue, involving all democratic political parties and movements and representatives of civil society, aimed at paving the way for genuine democracy and the implementation of real, ambitious and significant institutional, political, economic and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries and in the region as a whole; ...[+++]


14. demande à toutes les forces politiques de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques, ainsi que la société civile;

14. Calls on all political forces to meet their commitments by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society;


1. demande aux dirigeants politiques des pays arabes de tenir leurs promesses en engageant sans délai ni condition préalable un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis politiques et mouvements démocratiques, ainsi que la société civile, en vue d'ouvrir la voie à l'instauration d'une véritable démocratie et à la mise en œuvre de réformes politiques, économiques et sociales qui soient réellement ambitieuses et significatives, lesquelles sont essentielles pour la stabilité et le développement à long terme de ces pays et de la région;

1. Calls on the political leaderships of Arab countries to meet their commitments by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society without delay or precondition aimed at paving the way for genuine democracy, and the implementation of real, ambitious and significant political, economic, and social reforms, which are essential for long-term stability and development in these countries ...[+++]


8. invite le président Ali Abdullah Saleh à tenir ses promesses de transition démocratique au Yémen, y compris l'organisation d'élections libres et équitables et le transfert pacifique du pouvoir par le biais d'institutions constitutionnelles; invite toutes les forces politiques à assumer leurs responsabilités en engageant un dialogue politique ouvert et constructif auquel participeront tous les partis et mouvements politiques démocratiques ainsi que la société civile;

8. Calls on President Ali Abdullah Saleh in Yemen to fulfil his promises for democratic transition including the organisation of free and fair elections and the peaceful transfer of power through constitutional institutions; calls on all political forces to meet their responsibility by engaging in an open and constructive political dialogue involving all democratic political parties and movements as well as civil society;


6. demande aux gouvernements de Bahreïn, de Syrie et du Yémen d'engager un processus et un dialogue politiques ouverts et constructifs sans délai ni conditions préalables, auxquels participeront toutes les forces politiques démocratiques ainsi que la société civile, dans le but de préparer l'avènement d'une véritable démocratie, de lever l'état d'urgence et de mettre en œuvre des réformes politiques, économique ...[+++]

6. Calls on the governments of Bahrain, Syria and Yemen to engage in an open and meaningful political process and dialogue without delay or preconditions, with the participation of all democratic political forces and civil society, aimed at paving the way for genuine democracy, the lifting of the state of emergency and the implementation of real, ambitious and significant political, economic and social reforms, which are essential for long-term stability and development;


Depuis lors, nous avons ouvert un dialogue politique très constructif qui comprend non seulement le dossier de la sécurité humaine, comme vous l'appelez ici au Canada, mais aussi diverses discussions importantes et intéressantes sur l'évolution de la scène politique dans d'autres pays.

Since then, we have started an impressive and constructive political dialogue which covers not only the human security agenda, as it is known in your country, but also a number of interesting and important discussions concerning what is happening in the political scene in a number of countries.


Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, animera, au Carob Mill de Limassol, un dialogue ouvert avec les citoyens auquel participeront des élus locaux, des représentants d'ONG, des étudiants et des citoyens.

Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will hold an open Citizens' Dialogue at the Carob Mill in Limassol with local councillors, NGO representatives, students and members of the public.


ix) Promouvoir une stratégie d'engagement constructif par le biais d'une action et d'une vision à long terme, en pondérant les incitations et les mesures dissuasives (y compris les sanctions bien ciblées ou "intelligentes" dans les cas extrêmes) en fonction des situations propres à chaque pays ou région, et par l'intermédiaire d'un dialogue politique ouvert à tous, associant toutes les parties prenantes au conflit, en vue de créer les conditions de la paix.

(ix) Promoting a constructive engagement strategy through a long term commitment and vision, balancing incentives and disincentives (including well targeted or "smart" sanctions in extreme cases) according to country or region specific conditions, and through an inclusive political dialogue involving all parties at stake in the conflict, aiming at creating the conditions for peace.


Les deux parties se sont félicitées que les relations UE-Nigeria acquièrent une dimension politique renforcée grâce à la tenue d'un dialogue au niveau ministériel auquel participe la troïka de l'UE; elles ont souligné qu'il importait de poursuivre ce dialogue politique constructif sur une base régulière, en envisageant la possibilité de l'élargir à l'avenir.

Both parties expressed their satisfaction at the EU-Nigeria relations acquiring a higher political profile through the holding of a ministerial dialogue involving the EU troika and stressed the importance of maintaining this constructive political dialogue on a regular basis with the possibility of a future widening of the context.


L'Union européenne se déclare préoccupée par l'absence d'un dialogue ouvert et constructif sur la réforme constitutionnelle auquel seraient représentés tous les courants de l'opinion en Birmanie, y compris la LND, qui a récemment été contrainte d'abandonner la Convention nationale.

The European Union expresses its concern about the absence of open and meaningful dialogue on constitutional reform involving all sectors of opinion in Burma including the NLD, recently being forced to abandon the National Convention.


w