Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront assumer sera » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la charge de travail supplémentaire que devront assumer les agents de police pour la mise en oeuvre de ce programme, je dois vous dire, très respectueusement, qu'elle ne sera absolument pas considérable.

With respect to the question of whether police officers will be devoting a lot of time and effort to the administration of this program, with the greatest respect, I think the reality will be quite different.


Puisque le formulaire long à participation volontaire sera envoyé à un plus grand nombre de Canadiens et qu'il y aura une plus large distribution, comme madame le leader l'a répété à bon nombre de reprises, quels seront les coûts supplémentaires que devront assumer les Canadiens pour des données qui, selon les statisticiens, ne seront pas aussi crédibles?

Since the voluntary long form will be sent to more Canadians and there will be larger distribution, as the leader said several times this evening, what will be the additional costs to the citizens of Canada for the data, which, according to statisticians, will not be as credible?


En même temps, tout changement ou remplacement sera facilité pour les grandes entreprises, tandis que les petites et moyennes entreprises ne pourront assumer le coût et devront réduire leur taille.

At the same time, any changes or replacements will be easier for the major companies, whereas small- to medium-sized enterprises will be unable to handle the cost and thus shrink in size.


C'est certainement le cas de cette redevance sur les supports audio vierges. Il a été clairement signalé au comité par l'Association des consommateurs que la hausse du coût des supports audio vierges, qui est imposée par le gouvernement et que tous les acheteurs de ce produit devront assumer, sera appliquée au point d'entrée au Cana-

It was pointed out by the consumers association in its presentation to the committee that the mark-up, which is going to be applied by the government as an additional cost to everyone


En vertu de ce projet de loi, les caisses de crédit devront assumer des impôts supplémentaires de 75 millions de dollars, une fois que la mesure sera pleinement entrée en vigueur, en 2017.

Under this bill, credit unions will be forced to pay another $75 million a year by the time this is implemented in 2017.


Les contribuables devront assumer un très lourd fardeau pour réduire les émissions aux termes du protocole de Kyoto, et la contribution de l'industrie sera économiquement insignifiante, dans l'ensemble.

Taxpayers are going to take on a stiff burden of costs to find emission reductions for Kyoto, while industry is really going to be asked to make overall what represents an economically insignificant contribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront assumer sera ->

Date index: 2022-02-10
w