Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions simplement attendre » (Français → Anglais) :

Dois-je comprendre de ce que vous venez de dire que nous devrions simplement attendre de connaître l'aboutissement des négociations entre Canadien, American Airlines et vous-même avant de donner certaines orientations au gouvernement, ou devons-nous plutôt suggérer au gouvernement du Canada et au ministre d'intervenir?

Do I understand from what you have just said that we must await what happens with the negotiations among Canadian, American and yourselves before we can give some direction to the government, or do we suggest to the Government of Canada and the minister that they step in and act?


Dans cette situation, de même que lorsque l'on prescrit un médicament pour des groupes qui n'ont pas fait partie de l'essai clinique, les enfants, les femmes enceintes et les personnes âgées, exigeons-nous ou devrions-nous exiger que le comportement de ce médicament soit automatiquement déclaré au lieu de simplement attendre un essai de phase IV?

In that situation, as well as in the prescribing of the drug for populations that were not part of the clinical trial — children, pregnant women, and the elderly — do we have or should we have a requirement that the behaviour of that drug be automatically reported and not simply wait for a phase IV trial?


Est-il utile pour le gouvernement fédéral de procéder le plus tôt possible, ou devrions-nous simplement attendre la suite des événements.bien sûr, consulter, comme le gouvernement de l'Ontario a dit qu'il le ferait avec le gouvernement fédéral?

Is it helpful for the federal government to invoke that sooner rather than later, or should we simply watch and see what.obviously, consult, as the Ontario government said they would, with the federal government?


Je crois que nous devrions inclure dans ces autres mesures la réponse appropriée et opportune aux problèmes qui surviennent au lieu de simplement attendre que ces problèmes deviennent des scandales, réels ou perçus.

I particularly felt that we should include, as one of those other measures, a timely and appropriate response to issues that arise, as opposed to waiting until these actions become scandals, real or perceived.


Le président : Certains de vos collègues, qui font partie des fonctionnaires ici présents, nous ont déjà dit que nous devrions nous attendre à ce que le Budget supplémentaire des dépenses (A) soit présenté en avril ou au début de mai, et il y a dans ce budget aussi beaucoup de dispositions d'exécution des initiatives budgétaires. J'aimerais simplement que vous donniez aux honorables sénateurs une idée de ce dont ils vont s'occuper au cours des deux ou trois mois qui viennent.

The Chair: Some of your colleagues, who are among the officials here, have already told us that we should anticipate a Supplementary Estimates (A) sometime in April or early May, which has a lot of the implementation of budget initiatives as well — just to give honourable senators a bit of a spirit of what we will be dealing with over the next two or three months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions simplement attendre ->

Date index: 2023-03-12
w