Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions exprimer clairement " (Frans → Engels) :

Nous devrions exprimer clairement nos préoccupations pour nous assurer que le président du Conseil du Trésor sait que ce qui se passe à la Chambre des communes, au sujet des projets de loi de crédits, est une source de détresse et de consternation pour nous.

We should express our concerns and place them on the record to ensure that the President of the Treasury Board knows that the developments in the House of Commons about supply are causing great distress and consternation in this place.


En vue des négociations futures avec la Turquie, je pense que nous devrions aussi exprimer clairement la position de notre majorité.

I think that it would be a good idea for us to state also, with a view to future negotiations with Turkey, what our majority stance is.


Je crois que M. Cotler a exprimé très clairement mes sentiments concernant le genre de relations que nous aurions avec un régime qui parraine le terrorisme, qui traite son propre peuple avec impunité et qui a demandé à ce qu'on radie de la carte un État qui est un bon ami du Canada. La situation est extrêmement problématique et nous devrions dire très clairement au gouvernement vénézuélien que nous ne voulons pas qu'elle dure et que nous ne la tolérerons pas, sous quelque forme que ce soit, sans répercussions diplomatiques de notre pa ...[+++]

I think Mr. Cotler made my feelings very clear regarding the kinds of relationships we would have with a regime that sponsors terrorism, that treats its own people with impunity, and that has called for the wiping off of the map of a state that is a good friend of Canada's. The situation is extremely problematic, and it is not one, we should make very clear to the Venezuelan government, that we want to continue or one that will go, in any way, shape, or form, without any kind of diplomatic repercussions from us.


Ce rapport exprime clairement que, de même que nous ne devrions pas imposer la libéralisation à d'autres pays, nous ne devrions pas imposer de protectionnisme ni de monopoles d'État à ces autres pays.

It is made quite clear in this report that, at the same time as we should not be imposing liberalisation on other countries, we should also not be imposing protectionism on other countries, or state monopolies.


Si nous souhaitons honorer la mémoire des victimes avec la dignité qu’elles méritent, nous devrions adopter une résolution qui montre clairement la vérité historique et qui exprime la solidarité et la sympathie de l’Union européenne.

If we want to honour the memory of the victims with dignity and as befits them, we should adopt a resolution which clearly shows the historical truth, and expresses the solidarity and sympathy of the European Union.


Or, le concept "volontaire" engendre une certaine incertitude et nous devrions exprimer clairement ce que nous voulons, ce qui peut amener une reconnaissance mutuelle.

The term ‘voluntary’ gives rise to a degree of uncertainty here: we need to clearly express what we want and what would result in mutual recognition.


C’est pourquoi nous devrions aussi dans notre propre intérêt nous concentrer, en tant que députés, sur les compétences centrales dont nous disposons, et c’est aussi la raison pour laquelle nous devrions exprimer cela clairement.

Hence it is in our own interests that we should, as MEPs, concentrate on the core competences we possess and should also give that outward expression.


Nous devrions faire valoir clairement - et je saurais gré au ministre de s'exprimer brièvement là-dessus - qu'il y a une différence entre le débat concernant la capitale fédérale et toutes les autres questions.

We should make it clear — and I should like the minister to comment briefly — that there is a difference between the debate concerning " la capitale fédérale" and all of the other issues.


Mais si, il y a 50 ans, nos prédécesseurs à la Chambre et au gouvernement ont eu le courage de dire non aux armes nucléaires, nous devrions avoir cette même conviction aujourd'hui et l'exprimer clairement dans nos travaux au cours de la présente législature.

If 50 years ago our predecessors in this House and the government had the courage to say no to nuclear weapons, we should have that same conviction today and make it clear in terms of what we do in this legislature.


Le sénateur Andreychuk: Collègues, d'abord, nous devrions dire clairement qu'encore une fois le Sénat et son rôle n'ont pas été respectés, peu importe le libellé que vous choisirez pour l'exprimer.

Senator Andreychuk: Honourable senators, we should be very strong on that basis to say that again the Senate was not respected, as well as its role, however you wish to word that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions exprimer clairement ->

Date index: 2025-05-02
w