Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitudes à l'expression
Aptitudes à s'exprimer
Calandre à exprimer au large
Capacités expressives
Capacités productives
Exprimer de nouveau sa gratitude
Exprimer de nouveau ses remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Lait maternel exprimé
Niveau exprimé en centiles
Rappeler l'espoir qu'il a exprimé
S'exprimer physiquement
Savoir gré à nouveau

Traduction de «cotler a exprimé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappeler l'espoir qu'il a exprimé

reiterate its expressed hope


calandre à exprimer au large

calender for squeezing out bulk material


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.




exprimer de nouveau sa gratitude [ savoir gré à nouveau | exprimer de nouveau ses remerciements ]

reiterate its appreciation






s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically


capacités productives [ capacités expressives | aptitudes à s'exprimer | aptitudes à l'expression ]

production skills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que M. Cotler a exprimé très clairement mes sentiments concernant le genre de relations que nous aurions avec un régime qui parraine le terrorisme, qui traite son propre peuple avec impunité et qui a demandé à ce qu'on radie de la carte un État qui est un bon ami du Canada. La situation est extrêmement problématique et nous devrions dire très clairement au gouvernement vénézuélien que nous ne voulons pas qu'elle dure et que nous ne la tolérerons pas, sous quelque forme que ce soit, sans répercussions diplomatiques de notre part.

I think Mr. Cotler made my feelings very clear regarding the kinds of relationships we would have with a regime that sponsors terrorism, that treats its own people with impunity, and that has called for the wiping off of the map of a state that is a good friend of Canada's. The situation is extremely problematic, and it is not one, we should make very clear to the Venezuelan government, that we want to continue or one that will go, in any way, shape, or form, without any kind of diplomatic repercussions from us.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, des citoyens de ma circonscription, que j'ai rencontrés récemment, comme le Dr Lam Thu Van, de la Fédération vietnamienne du Canada, ont exprimé leurs inquiétudes face aux incessantes violations des droits de la personne au Viêtnam.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I recently met with some of my constituents, including Dr. Lam Thu Van of the Vietnamese Canadian Federation, who expressed their concerns about the continuous violations of human rights in Vietnam.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, au nom des résidants de ma circonscription de Mont-Royal, pour qui Pierre Elliott Trudeau sera toujours le député le plus estimé et le plus distingué, je voudrais exprimer mes condoléances à la famille Trudeau en ce moment de souvenir privé et national aussi.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the constituents of Mount Royal, for whom Pierre Elliott Trudeau will always be the most distinguished and esteemed MP, may I express my condolences to the Trudeau family at this moment of private and public mourning.


M. Cotler a exprimé la question en termes d'usage prospectif des armes de destruction massives et d'une majorité des votes au sein du Conseil de sécurité.

Mr. Cotler has put it in terms of a prospective use of weapons of mass destruction and a majority vote at the Security Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Madame la Présidente, dans le cadre de l'étude de ce projet de loi qui veut donner effet au principe de clarté formulé par la Cour suprême dans le Renvoi sur la sécession du Québec, j'ai voulu participer, parce que je veux me pencher sur la clarté des principes défendus par M. Bouchard et des principes exprimés dans ce projet de loi.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Madam Speaker, I am glad to intervene in this debate on the bill that would give effect to the principle of clarity described by the supreme court in the reference regarding Quebec's right to secede because I want to talk about the clarity of the principles described in this bill.


w