Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions davantage discuter " (Frans → Engels) :

Certains députés de l'opposition ont mentionné que nous devrions attendre un peu, le temps d'étudier davantage la mesure législative, d'en discuter et d'en débattre plus longuement.

Some members of the opposition have suggested that we should wait a bit to investigate, discuss and debate the bill longer.


Je pense que nous devrions en discuter davantage.

I think we need some more discussion.


Je pense que certains des éléments que les verts ont tenté d'intégrer sont également positifs, notamment lorsqu'ils affirment que nous devrions davantage discuter de durabilité.

I believe that certain elements which the Greens have tried to introduce are also positive – for example, that we should have more to say about sustainability.


Ce qui est regrettable, c’est que dans la vie quotidienne de nombreuses personnes, la présence de l’Union européenne est ressentie sous la forme d’une diminution de la sécurité de l’emploi et d’un recul de la sécurité sociale, et ce n’est pas cela qui va inciter les personnes à se lancer dans ces processus et à affirmer leur foi dans ceux-ci, même si c’est précisément ce dont nous aurions besoin, et je pense que nous devrions discuter davantage de la manière dont nous pouvons créer les conditions permettant aux identités culturelles d’évoluer vers des identités politiques partagées et vers une id ...[+++]

The unfortunate fact is that, in the day-to-day lives of many, the European Union's presence is felt in the shape of decreasing job security and less social security, and that is not going to get people engaging with these processes and affirming their belief in them, even though that is precisely what we need, and I think we should have more discussion of how we create the conditions in which cultural identities can develop into shared political identities and into a civic identity for the European Union.


Nous sommes médiocrement renseignés sur ce sujet parce que lorsque nous avons posé des questions au sujet d'autres annexes, le conseiller juridique nous a dit que non seulement il n'était pas en mesure d'en discuter mais que lui, devant le comité recommandait aux autres que les autres agents ministériels ne discutent pas de cette question, et que si nous voulions en discuter davantage, nous devrions inviter le ministre de la Justice et procureur général du Canada à comparaître devant le comité.

We are less than fully informed on this issue, because when we raised questions about other annexes, the legal counsel advised that not only was he not in a position to discuss it, but he, before the committee, recommended the other departmental officials not address this matter; that if we wanted to pursue it further we should invite the Minister of Justice and Attorney General of Canada to come before the committee.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, nous devrions peut-être discuter davantage de la question.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, perhaps we should have further discussions on this matter.


Le sénateur Peterson : Je suis curieux. Si nous formulions une recommandation — et j'ignore à quoi elle ressemblerait, et nous devrions en discuter davantage — selon laquelle il faudrait mettre en place un processus de consultation, où commencerait-il?

Senator Peterson: I am just wondering, if we were to make a recommendation — and I do not know how it would be, and we should discuss this further — that there should be a consultative process, where would it start?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions davantage discuter ->

Date index: 2023-02-04
w