Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contestable
Contester
Discutable
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Discuté avec un proche parent
Douteux
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Point discutable
Prétendre
Question discutable
Raisonner
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Vertaling van "devrions en discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


discuté avec un proche parent

Discussed with next of kin








contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions en discuter calmement et, si le comité trouve un moyen de mieux arborer notre merveilleux drapeau dans cette Chambre, nous devrions le faire.

We should calmly discuss it and if the committee can come up with a way to properly and in a larger way display our wonderful flag in this House, then that is what we should do.


Les députés pourront débattre de cette question et ils pensent qu'une période éperdument longue s'impose, non pas pour discuter du projet de loi, non pas pour débattre d'un amendement précisant que nous ne devrions pas discuter du projet de loi, mais bien pour débattre d'un sous-amendement visant à déterminer si nous devrions ou non discuter du projet de loi.

Members want to be permitted to speak on this issue and they think that a hopelessly long time is required not to debate the bill, not to debate an amendment which said that we should not debate the bill, but to debate an amendment to the amendment as to whether or not we should debate the bill.


Je pense que nous devrions en discuter et réfléchir à ce qu’il faut faire pour que la Cour de Kampala fonctionne encore plus efficacement et effectivement.

I think we should discuss and think about what to do for the Court in Kampala to work still more efficiently and effectively.


Nous ne devrions pas discuter de la manière de rendre l’Allemagne moins compétitive.

We should not be talking about how we are making Germany less competitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devrions pas discuter de la manière de rendre l’Allemagne moins compétitive.

We should not be talking about how we are making Germany less competitive.


À un moment où les Canadiens veulent savoir quel sera l’avenir de l’industrie nucléaire, nous devrions être en mesure d’affronter les réactions injustes. Nous devrions pouvoir discuter de l’avenir de l’énergie, des approvisionnements, de la demande énergétique et de la façon dont on répondra aux besoins futurs des Canadiens.

We should be able to debate the entire future of energy, energy supply, energy demand, and how Canadians will meet their needs in the future.


Je crois que nous devrions en discuter.

I believe we ought to be discussing this.


Si un élément indispensable du point de vue du développement rural doit être considéré comme une subvention actuellement suspendue et susceptible d’être réduite, nous devrions en discuter au sein de cette Assemblée et faire valoir clairement notre position lors du prochain cycle de l’OMC.

If something that is necessary from the point of view of rural development is now to be seen as a subsidy currently laid off and liable to be cut back, then we should discuss that in this House and make our position clear in the next round at the WTO.


Je voudrais simplement dire que si nous sortions de cette salle aujourd'hui, au terme d'un débat qui n'a pas été très long mais au cours duquel on a appris beaucoup, si nous pouvions sortir dans une unanimité en nous disant que votre suggestion est extrêmement sage, que nous devrions tous discuter des motions d'attribution de temps, que nous devrions tous discuter des moyens qui risquent d'être mis de l'avant pour limiter la capacité de l'opposition de bloquer les travaux de la Chambre, mais aussi qui pourrait nous permettre de discut ...[+++]

I would simply like to say that if we came away from this place today at the end of a debate, which has not lasted long, but which has taught us a lot, if we came away with some sort of unanimity recognizing that your suggestion is very wise, that we should all discuss time allocation motions, that we should all discuss means that might be put forward in order to limit the opposition's ability to impede the work of the House but that could as well allow us to discuss the government's right to move files along, we would see this parliament as balanced.


Nous avons déjà discuté, et nous devrions en discuter de nouveau lorsque vous reviendrez au Sénat, de l'opportunité d'enchâsser le droit à la vie privée dans la Charte des droits et libertés.

We have discussed this subject before and we should discuss it again when you come to the Senate, which is whether we should not be thinking about enshrining a right to privacy in the Charter of Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions en discuter ->

Date index: 2024-03-07
w