Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions axer davantage " (Frans → Engels) :

Si les maladies chroniques devaient constituer le nouveau paradigme, et c'est le cas, devrions-nous axer davantage nos efforts sur les spécialités, les disciplines et les programmes d'internat qui produisent effectivement ce genre de diplômés, plutôt que sur des programmes extrêmement spécialisés, comme la chirurgie générale?

If chronic disease is going to be the new paradigm, and it is, do we need to focus more on those specialties and disciplines and residency programs that actually produce that kind of graduate, rather than the acute specialty programs such as general surgery?


Nous devrions donc, nous baser davantage sur les droits de l’homme et la démocratie, nous axer davantage sur les sociétés et moins sur les autorités qu’à l’heure actuelle.

We should be more human rights and democracy-based and more society-oriented and less authority-oriented than we are now.


Ensuite, s’agissant de l’aide financière bilatérale de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), nous devrions nous axer davantage sur les besoins de la population et sur la société civile.

Secondly, as far as bilateral financial assistance from the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) is concerned, we should place a stronger focus on the needs of the population and on civil society.


Le député ne croit-il pas que nous devrions axer davantage notre aide étrangère sur l'éducation de base, au lieu de financer des études universitaires très coûteuses?

As opposed to a very costly university education that we support around the world, does the member think we should emphasize or spend more of our money on the basic education aspect?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions axer davantage ->

Date index: 2024-09-18
w