Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions avoir davantage » (Français → Anglais) :

Personnellement, j'estime que nous devrions avoir davantage de médecins dans les petites villes et les localités rurales canadiennes.

I am one of those who say we should get more doctors into the small towns and rural Canada.


Dans le cadre de ce débat, nous devrions avoir davantage de faits en main et dire un peu plus la vérité pour que les gens puissent comprendre l'objet véritable de ce débat.

In this debate we should have more facts and a little more truth so that people can understand what this debate is all about.


M. Intscher : Il est toujours tentant de dire oui, nous devrions avoir davantage de ressources.

Mr. Intscher: It is always tempting to say yes, we should have more resources.


Surtout, Monsieur le Commissaire, je vous remercie davoir dit que nous devrions accorder davantage de flexibilité à nos constructeurs en leur imposant moins de règlementations, moins de lois et moins de démarches administratives excessives.

Above all, Commissioner, thank you for saying that we should allow our manufacturers to be more flexible through less regulation, less law and less exorbitant bureaucracy.


Mais, en général, nous n’avons pas besoin et ne devrions pas avoir besoin de demander davantage de temps.

But in general we do not and should not need to ask for more time.


Afin d'atteindre ces objectifs de haut rang, nous devrions avoir un débat très sérieux sur une réforme du système d'imposition, le but étant de stimuler davantage la croissance et l'emploi en Europe, notamment à la lumière du rapport "Perspectives de l'économie mondiale" publié le 21 septembre 2005 par le Fonds monétaire international, qui constate avec un sentiment croissant de déception que les pays de la zone euro se trouvent aux prises avec une demande intérieure faible, tandis que les Eur ...[+++]

In order to achieve these high-rank objectives we should have a very serious discussion on overhauling taxation system stimulating further growth and employment in Europe, especially in the light of the 'World Economic Outlook' published on the 21 of September 2005 by the International Monetary Fund, expressing growing disappointment with the Euro Area countries struggling with weak domestic demand and unwillingness of Europeans to swallow the bitter medicine of structural reforms.


Septièmement, suite à ce qui s'est passé au comité plénier avec le ministre des Finances au sujet du projet de loi créant l'Office d'investissement du RPC, et avant cela avec le ministre du Travail au sujet du projet de loi visant à mettre fin à la grève des postes, je crois que nous devrions avoir davantage recours au comité plénier.

Seventh, following an experience in the Committee of the Whole with the Minister of Finance on the bill to establish the CPP Investment Board, and prior to that with the Minister of Labour on legislation to end the postal strike, I believe more use should be made of the Committee of the Whole.


Nous devrions apprendre davantage à avoir l'esprit critique, à faire en sorte que l'étudiant ait davantage confiance en lui, à soutenir une faculté d'expression linguistique.

We need to learn more about arguing critically, about increasing students’ self-confidence and about increasing their ability to express themselves in language.


Il ne devrait plus y avoir de fermetures et nous devrions trouver davantage de fonds pour améliorer le système ferroviaire actuel afin que davantage de marchandises transitent par le rail et non par la route, ce qui est totalement inacceptable sur le plan environnemental.

There should be no more closures and we should make more finance available to improve the present railway system to have more goods moved by rail and not by road, which is totally unacceptable from an environmental point of view.


Nous devrions avoir davantage confiance aux aptitudes de nos éditeurs canadiens qui réussiront certainement à se tailler une place sur les marchés canadiens sans devoir venir demander la charité à Ottawa.

We should have more confidence in the abilities of our Canadian publishers to carve out lucrative Canadian markets for themselves without coming to Ottawa cap in hand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions avoir davantage ->

Date index: 2021-03-15
w