Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait s’en trouver considérablement réduite » (Français → Anglais) :

La durée de l’enquête dans les affaires complexes devrait s’en trouver considérablement réduite.

This is expected to significantly reduce the duration of the investigation in complex cases.


Si tout va bien, si ces modifications sont appliquées judicieusement et si nous pouvons demeurer en bonne communication avec le gouvernement comme cela s'est fait depuis quelques mois et au cours de la campagne référendaire, notre système d'éducation devrait s'en trouver considérablement amélioré.

If all goes well, if it is implemented properly and if we can consult with the government as has been done over the past several months and as we saw during the referendum, then we will see a great benefit to our educational system.


L'exposition à ces agents cancérigènes prioritaires devrait s'en trouver réduite ainsi que, partant le nombre de travailleurs souffrant de cancers d'origine professionnelle.

This should contribute to a reduction in exposure to these priority carcinogens with a consequential reduction of workers affected by occupational cancer.


Cette justification par les économies reste valable même si le registre sert uniquement aux élections fédérales. Cependant, si on parvient à trouver des méthodes efficaces de collaboration et de mise à jour des données avec les autorités électorales des provinces et des territoires, il sera possible d'améliorer la qualité du registre, et le coût des révisions de liste au moment des élections pourrait être considérablement réduit.

This cost justification stands even if the register is used solely for federal elections; however, if effective methods of partnership and data updates can be arranged with provincial and territorial election authorities, the quality of the register contents can be improved and, therefore, the cost of list revision during election periods could be significantly reduced.


Afin de permettre aux consommateurs de trouver sur le marché une variété de denrées alimentaires adaptées à leurs besoins et à leur niveau de sensibilité, un choix de produits caractérisés par différentes teneurs réduites en gluten à l'intérieur desdites limites devrait être disponible.

In order to enable individuals to find on the market a variety of foodstuffs appropriate for their needs and for their level of sensitivity, a choice of products should be possible with different low levels of gluten within such a restricted range.


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

While reforms have already significantly reduced the impact of ageing on future pension costs, age-related public expenditure is still set to increase overall by almost 5 percentage points of GDP by 2060, half of which is due to spending on pensions (see figure 3 for public pension expenditure projections for Member States).


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

While reforms have already significantly reduced the impact of ageing on future pension costs, age-related public expenditure is still set to increase overall by almost 5 percentage points of GDP by 2060, half of which is due to spending on pensions (see figure 3 for public pension expenditure projections for Member States).


Lorsque des concurrents en aval achètent une partie substantielle de leurs produits ensemble, leur incitation à se faire concurrence par les prix sur le ou les marchés de vente peut se trouver considérablement réduite.

If downstream competitors purchase a significant part of their products together, their incentives for price competition on the selling market or markets may be considerably reduced.


Les États membres devraient ainsi être incités à exécuter les arrêts de la Cour, et la nécessité de recourir à la procédure de l'article 228 devrait s'en trouver réduite d'emblée.

This should encourage compliance with ECJ judgments by the Member States and therefore reduce, from the beginning, the need to have recourse to the Article 228-procedure.


Après 65 ans, les occasions de trouver un emploi pour remplacer le revenu sont cependant considérablement réduites.

However, the chances of someone getting a job to replace their income after 65 are reduced considerably.


w