Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant considérablement réduites " (Frans → Engels) :

Cependant, la capacité de financement déjà limitée de ces PME s'est considérablement réduite depuis la récente crise économique, notamment en raison des conditions de crédit encore plus strictes imposées par le secteur bancaire.

As a result of the recent economic crisis, the financing capacity of these SMEs, which was already limited, became significantly worse, specifically because of even more restrictive credit conditions imposed by the banking sector.


E. considérant que la chasse et le piégeage printaniers sont justifiés par les chasseurs maltais comme faisant partie de leurs traditions culturelles; considérant, cependant, que les lieux de repos des oiseaux migrateurs se sont considérablement réduits ces dernières années en raison du développement urbain, et que des méthodes et des armes nouvelles ont également rendu la chasse plus efficace et donc plus dommageable pour les populations d'oiseaux migrateurs, en causant l'extinction localis ...[+++]

E. whereas spring hunting and trapping are defended by Maltese hunters as part of their cultural tradition; whereas, however, the resting space available for migratory birds has diminished considerably in recent years, due to urban development, and whereas new methods and weaponry have also made hunting more efficient and thus more damaging to populations of migratory birds, causing the local eradication of birds such as the Peregrine Falcon and Barn Owl,


E. considérant que la chasse et le piégeage printaniers sont justifiés par les chasseurs maltais comme faisant partie de leurs traditions culturelles; considérant, cependant, que les lieux de repos des oiseaux migrateurs se sont considérablement réduits ces dernières années en raison du développement urbain, et que des méthodes et des armes nouvelles ont également rendu la chasse plus efficace et donc plus dommageable pour les populations d'oiseaux migrateurs, en causant l'extinction localis ...[+++]

E. whereas spring hunting and trapping are defended by Maltese hunters as part of their cultural tradition; whereas, however, the resting space available for migratory birds has diminished considerably in recent years, due to urban development, and whereas new methods and weaponry have also made hunting more efficient and thus more damaging to populations of migratory birds, causing the local eradication of birds such as the Peregrine Falcon and Barn Owl,


E. considérant que la chasse et le piégeage printaniers sont justifiés par les chasseurs maltais comme faisant partie de leurs traditions culturelles; considérant, cependant, que les lieux de repos des oiseaux migrateurs se sont considérablement réduits ces dernières années en raison du développement urbain, et considérant que des méthodes et des armes nouvelles ont également rendu la chasse plus efficace et donc plus dommageable pour les populations d'oiseaux migrateurs, en causant l'extinc ...[+++]

E. whereas spring hunting and trapping are defended by Maltese hunters as part of their cultural tradition; whereas, however, the resting space available for migratory birds has diminished considerably in recent years due to urban development and whereas new methods and weaponry have also made hunting more efficient and thus damaging to populations of migratory birds, causing local extinctions of birds such as the Peregrine Falcon and Barn Owl,


Nous constatons cependant que les budgets et les crédits pour paiements ont été considérablement réduits, à la fois dans les propositions de la Commission et dans celles du Conseil; aussi, à la lumière de ce que vous dites aujourd’hui, on peut se demander s’il est judicieux d’appréhender la situation avec autant de calme, sans s’inquiéter des crédits pour paiements, jugés suffisants, et si une proposition de budget supplémentaire suffira à résoudre le problème en cas d’utilisation plus rapide ...[+++]

We do in fact see, however, how the budgets and the payment appropriations have been significantly cut back, both in the Commission’s and the Council’s proposals, and, in the light of what you are saying today, it has of course to be wondered whether it is right to take matters so calmly, confident that there are enough payment appropriations, and whether a proposal for the supplementary budget is enough to solve the problem, if it emerges that the money is being used up more quickly than we anticipated.


Cependant, ces résultats étaient considérablement réduits par rapport à ceux obtenus les années précédentes (-80 % par rapport à 1997) et s'avéraient insuffisants pour obtenir des résultats nets positifs.

However, such results were largely reduced compared to what was recorded in previous years (- 80% vs. 1997) and were insufficient to allow positive net results.


Cependant, ces résultats étaient considérablement réduits par rapport à ceux obtenus les années précédentes (-80 % par rapport à 1997) et s'avéraient insuffisants pour obtenir des résultats nets positifs.

However, such results were largely reduced compared to what was recorded in previous years (- 80% vs. 1997) and were insufficient to allow positive net results.


Cependant, il est désormais manifeste que les émissions d'autres polluants toxiques peuvent et doivent être considérablement réduites.

However, it has become clear that important reductions in other toxic pollutants can and should also be achieved.


considérant que la directive 84/5/CEE, modifiée par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, a réduit considérablement les divergences entre les États membres en ce qui concerne le niveau et le contenu de l'assurance obligatoire de la responsabilité civile; que des divergences significatives subsistent cependant dans la couverture de cette assurance;

Whereas Directive 84/5/EEC, as amended by the Act of Accession of Spain and Portugal, reduced considerably the disparities between the level and content of compulsory civil liability insurance in the Member States; whereas significant disparities still exist, however, in such insurance cover;


Après 65 ans, les occasions de trouver un emploi pour remplacer le revenu sont cependant considérablement réduites.

However, the chances of someone getting a job to replace their income after 65 are reduced considerably.


w