Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait promouvoir votre » (Français → Anglais) :

Dans votre rapport, intitulé Le Canada et le défi nucléaire: réduire l'importance politique de l'arme nucléaire au XXIe siècle, vous dites très clairement que le Canada devrait promouvoir le Traité de non-prolifération.

In your report Canada and Nuclear Challenge: Reducing the Political Value of Nuclear Weapons for the Twenty-First Century, it is quite clear you believe that Canada should promote the Non-Proliferation Treaty.


Pour répondre à votre question sur le rôle que le gouvernement du Canada devrait jouer, je dirai que ce rôle devrait être de promouvoir la lecture à l'échelle pancanadienne et non seulement sur le marché anglophone.

To answer your question about the role that the Government of Canada should play, I would have to say that it should be promoting reading on a pan-Canadian scale, not just in English Canada.


Votre rapporteure pour avis estime que l'Europe devrait réaffirmer son approche visant à promouvoir la démocratie et le respect de l'état de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

According to the draftswoman Europe should reiterate its approach to democracy promotion, respect for the rule of law, human rights and fundamental freedoms.


Votre rapporteure estime qu'à cet égard, l'accent devrait surtout être mis sur les objectifs de la stratégie Europe 2020, dont certains pourraient également promouvoir la démocratie, l'état de droit, l'entrepreneuriat, les droits de l'homme et la protection environnementale.

Your Rapporteur suggests that the focus of mainstreaming should be predominantly placed on the objectives of the Europe 2020 Agenda, some of which may also provide for mainstreaming of democracy, rule of law, entrepreneurship, human rights and environmental protection


Votre rapporteure appuie les propositions visant à promouvoir le principe du "patient informé" et approuve résolument les nouvelles dispositions destinées à permettre aux patients de notifier des EIM, bien qu'elle estime que cette initiative devrait être du ressort des autorités compétentes, et non des entreprises.

Your rapporteur supports proposals to encourage the “informed patient” and strongly supports the new provisions to allow direct patient reporting of ADRs, though she believes this should be to competent authorities and not companies.


Votre rapporteure examine la question de savoir si le rôle des hommes des minorités ethniques ne devrait pas être considéré pour promouvoir l'intégration des femmes des minorités ethniques dans l'Union européenne.

The rapporteur examines if the role of men from ethnic minorities need to be considered in order to promote the integration of women from ethnic minorities in the European Union.


Nous avons vu Saputo-Tembec fermer une usine très moderne qui fonctionnait très bien et tout laisser derrière elle, derrière de grandes barrières, sans aucun respect pour une localité axée uniquement sur ces activités, nous avons vu Bowater à Donnacona, qui ne cesse de prendre ses employés en otage pour obtenir davantage de subventions, et vous, vous venez sur la Colline parlementaire pour nous dire que le gouvernement du Canada devrait promouvoir votre secteur. Comment pensez-vous que ceux qui font les frais du comportement de ces entreprises vont réagir?

When you see Saputo-Tembec close an industry that was modern and operating very well, and leave everything there, with big fences, in a total disrespect of a mono-industrial locality, when you have Bowater in Donnacona, which keeps taking its own employees hostage to get more subventions, and then you come to the Hill and say that the Government of Canada should promote your industry, how do you think it should be taken by the victims of the behaviour of the companies that pay your fare here?


Votre rapporteur est convaincu que l'Union européenne devrait faire davantage pression sur les autorités du Kosovo afin de promouvoir un plus grand respect des normes internationales en matière de démocratie et de droits de l'homme et veiller à ce que l'aide internationale soit affectée à la poursuite et au soutien du développement économique à long terme du Kosovo.

Your rapporteur is convinced that the EU should exercise greater leverage on Kosovo authorities in order to promote better compliance with international democratic and human rights standards and ensure that international assistance is used to pursue and underpin the long-term economic development of Kosovo.


Je pense que notre tâche consiste notamment à être au service des priorités des parlementaires et à être pour vous une ressource accessible en matière de recherche, à pouvoir déterminer, en vous consultant individuellement et collectivement, le type de recherche que la Table ronde nationale devrait produire et qui vous aiderait à promouvoir votre programme.

I think part of our job is to serve the priorities of parliamentarians, part of our job is to be an accessible research resource for you, and part of our job is to be able to identify, both from parliamentarians individually and from each caucus, some of the research the national round table should be producing that would help advance their agenda.


Je ne vois vraiment pas comment nous pourrions promouvoir cette vision auprès des consommateurs canadiens, à savoir que le gouvernement devrait soutenir surtout l'aspect social des activités agricoles parce qu'il n'y aurait pas de place pour l'économie dans votre monde.

I don't know how we could ever possibly promote that through our Canadian consumers, that a government should support farming activities more in the social aspect of farming because the economics wouldn't be there in your world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait promouvoir votre ->

Date index: 2022-06-19
w