Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait probablement passer » (Français → Anglais) :

J'estime personnellement que le cœur de ce débat devrait probablement passer de la question : « Y a-t-il un lien entre l'IVCC et la sclérose en plaques » à la question « L'insertion d'un ballonnet dans une veine améliore-t-elle la vie des patients atteints de la sclérose en plaques? » Nous pouvons discuter longuement des mérites relatifs des différentes études d'imagerie.

I actually think that the core of this argument should likely migrate from ``is there a relationship between CCSVI and multiple sclerosis'' to ``does putting a balloon into a vein improve patients with MS?'' We can argue for a long time about the relative merits of the different imaging studies.


Pour ce qui est de savoir si cela devrait se passer avant notre nomination, je peux certes être d'accord avec ma collègue pour dire que je n'aurais probablement pas eu beaucoup de choses à vous communiquer, parce que j'ignorais tout de la Commission des libérations conditionnelles.

As to whether it should be done prior to our appointment, I can certainly agree with my colleague that I probably wouldn't have had all that much to share with you because I didn't know anything about the parole board.


E. considérant que le rapport du Millénaire sur l'évaluation des écosystèmes (EM), le nombre des pauvres en Afrique subsaharienne devrait probablement, si les tendances actuelles se maintiennent, passer à 404 millions, contre 315 millions en 1999,

E. whereas according to the Millennium Ecosystem Assessment Reports (MA) the number of poor people in sub-Saharan Africa is forecast to rise from 315 million in 1999 to 404 million if the current trends continue,


Au cours de la période de validité du présent programme (2003-2007), le fait particulier le plus marquant sera probablement l'élargissement de l'Union européenne, dont le nombre d'États membres devrait passer de quinze à vingt, voire plus.

During the period of this programme, 2003 to 2007, the most significant single feature is expected to be the enlargement of the EU from 15 members to 20 or more. This will entail substantial work on data supply by the new members and on validation by Eurostat.


M. Richard Harris: Madame la présidente, M. Pillitteri a dit que cela ne devrait pas poser de problème aux députés, et je dirais que pour ceux qui vivent, par exemple, à quelques heures d'Ottawa, ce n'en est probablement pas un, mais bon nombre de nos membres doivent passer un jour complet à voyager pour se rendre ici à Ottawa, dont moi-même et M. Penson.

Mr. Richard Harris: Madam Chair, Mr. Pillitteri said it shouldn't be a problem for members, and I would say for members who live, for example, within a couple of hours of Ottawa it probably isn't a problem, but many of our members have to spend a full day travelling to get to and from Ottawa, including myself and Mr. Penson.


Au cours de la période de validité du présent programme (2003-2007), le fait particulier le plus marquant sera probablement l'élargissement de l'UE, dont le nombre d'États membres devrait passer de quinze à vingt, voire plus.

During the period of this programme, 2003 – 2007, the most significant single feature is expected to be the enlargement of the EU from 15 members to 20 or more.


Il est probable que l'excédent extérieur de la Communauté sur les transactions courantes, qui devrait passer de 1,1% du PIB en 1986 à 0,7% en 1987, continuera à se résorber en 1988 (0,4% du PIB).

The Community's external surplus on current transactions, which went down from 1.1% of GDP in 1986 to 0.7% in 1987, is likely to decline further in 1988 (0.4%).


Dans le cas de la probabilité marquée, un juge doit pratiquement passer la preuve au peigne fin et dire qu'il est fort probable que le jury conclura que cette personne devrait voir sa période d'admissibilité à la libération conditionnelle réduite.

When you are getting to the level of substantial likelihood, a judge nearly has to wade into the evidence and really look at it and say that more likely than not, this jury will conclude that this person should have a reduced period of parole eligibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait probablement passer ->

Date index: 2022-03-06
w