Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait plutôt l’encourager " (Frans → Engels) :

Je pense qu’on devrait plutôt l’encourager.

I believe we should be encouraging it.


On devrait plutôt encourager les patients à participer à ces essais cliniques.

Instead, patients should be encouraged to participate in those clinical trials.


Elle devrait plutôt prendre le taureau par les cornes elle-même et combattre les causes plutôt que les symptômes, en révisant sa politique en matière de subventions, par exemple, afin de ne plus encourager le volume en pleine explosion de véhicules utilitaires légers, pour lesquels la proportion d’émissions produites est beaucoup plus grande.

It should instead be taking the bull by the horns itself and fighting causes instead of symptoms, by revising its policy on subsidies, for instance, so as not to abet the exploding volume of heavy goods vehicles any further, for which the proportion of emissions produced is much greater.


57. souligne que la politique européenne adoptée en matière de DPI à l'égard des pays en développement et des pays à revenus moyens ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

57. Stresses that the European IPR policy towards developing and middle-income countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


60. souligne que la politique européenne en matière de DPI à l'égard des pays en développement ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

60. Stresses that European IPR policy towards developing countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


60. souligne que la politique européenne en matière de DPI à l'égard des pays en développement ne devrait pas aller au-delà des obligations découlant de l'accord sur les ADPIC, mais qu'elle devrait plutôt encourager le recours à la flexibilité offerte par cet accord;

60. Stresses that European IPR policy towards developing countries should not go beyond TRIPs Agreement obligations, but that it should instead encourage the use of TRIPs flexibilities;


Nous sommes d’avis que l’Union européenne ne devrait pas afficher sa neutralité dans ce contexte, mais devrait plutôt encourager la quête d’une solution politique au conflit et la cessation des hostilités militaires, que promeut actuellement le président Uribe.

We believe that the European Union should not declare its neutrality in this context but should rather encourage the search for a political solution to the conflict and the cessation of military hostilities, which President Uribe is currently promoting.


Le gouvernement devrait plutôt essayer d'encourager l'égalité des chances et la liberté de choix.

Rather, the government should seek to encourage equality of opportunity and freedom of choice.


Notre objectif quand nous envisageons de modifier le système devrait être d'encourager, plutôt que de décourager, les gens à s'entraider.

Our objective in considering changes to the system should be to encourage rather than discourage people to take care of each other.


Le sénateur Bryden : J'ai beaucoup de mal à accepter le projet de loi et les amendements proposés parce que j'estime que notre nation devrait plutôt s'employer à encourager tous ses citoyens à exercer leur droit de vote et à leur faciliter la tâche à cette fin.

Senator Bryden: I have a great deal of trouble with the bill and the amendments because I believe our nation should be going in the direction of encouraging every citizen to exercise his or her vote and to make it easier for every citizen to do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait plutôt l’encourager ->

Date index: 2025-10-06
w