Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait maintenant tourner » (Français → Anglais) :

Après avoir appuyé nos universités en fournissant du financement à la recherche, notre gouvernement fédéral, en partenariat avec les provinces, devrait maintenant tourner son attention vers l'appui aux études postsecondaires en prenant exemple sur le programme qui a donné de si bons résultats en Finlande.

Today, having supported our universities through the provision of research funding, our federal government, in partnership with the provinces, should turn its attention to supporting post- secondary education along the lines of the program carried out so successfully by Finland.


Je ne pense pas que le ministre Fortier ait besoin de prendre note de la question suivante, bien que la demande de statistiques devrait, en soi, donner lieu à un avis. Le ministre pourrait-il donc nous dire, maintenant que l'ancien et nouveau gouvernement du Canada est devenu un gouvernement vert, s'il compte étendre à l'ensemble du parc automobile du gouvernement la directive émise tardivement par le premier ministre, — mieux vaut tard que jamais —, d'éviter de laisser tourner ...[+++]

Also, I do not think Minister Fortier needs to take this as notice, although the quest for statistics would be notice: Could he tell us, now that Canada's former and new government has become a green government, whether he is extending to the whole of the government fleet the order that I gather the Prime Minister has given — better late than never — that ministerial cars on Parliament Hill should not sit around idling their engines?


- Voilà ce que je vous propose, chers collègues : je vais me tourner vers notre collègue qui, en principe, selon le tableau et selon notre règlement, devrait intervenir maintenant.

– This is what I propose, ladies and gentlemen. I shall consult our fellow Member who, in principle, according to the board and the Rules of Procedure, should now take the floor.


Si le gouvernement veut que les gens visés prennent au sérieux le projet de loi C-41, il devrait affirmer ici et maintenant son engagement à veiller à ce que tous les marins de la marine marchande ayant droit à un dédommagement reçoivent entièrement les avantages prévus et il ne devrait pas tourner le dos à ces marins une fois les premiers versements effectués.

If the government wishes Bill C-41 to be taken seriously by the people who would be affected by it, it should state here and now that it is committed to ensuring that all merchant mariners who are entitled to compensation receive their full benefits and that it will not to turn its back on them after the first payments have been made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait maintenant tourner ->

Date index: 2021-10-18
w