Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait donc arriver » (Français → Anglais) :

L'expérience montre que la définition actuelle du terme «nouvel arrivant» n'a pas réussi à promouvoir pleinement la concurrence et qu'elle devrait donc être utilement modifiée.

Experience shows that the current definition of the term ‘new entrant’ has not succeeded in promoting competition to the full and that it should therefore be duly amended.


L'expérience montre que la définition actuelle du terme «nouvel arrivant» n'a pas réussi à promouvoir pleinement la concurrence et qu'elle devrait donc être utilement modifiée.

Experience shows that the current definition of the term ‘new entrant’ has not succeeded in promoting competition to the full and that it should therefore be duly amended.


Monsieur le Président, le député de Wellington—Halton Hills est arrivé après que le whip du gouvernement se soit assis. Son vote ne devrait donc pas être compté.

Mr. Speaker, the member for Wellington—Halton Hills arrived after the government whip had taken his seat, so his vote should not be counted.


21. note qu'en raison de l'importance accrue au niveau mondial et régional de la Chine, de l'Inde et autres pays émergents d'Asie, les États-Unis d'Amérique et l'UE pourraient progressivement transférer leur attention, leur effort politique et leurs ressources vers la région Pacifique et considérer la dimension nord-atlantique et la coopération mutuelle comme étant moins stratégiques; note également que l'Asie devrait jouer un rôle plus important dans l'agenda politique de l'Union européenne et des États membres de l'Union européenne; demande un renforcement de la coordination des politiques des États-Unis et de l'UE vis-à-vis de la Ch ...[+++]

21. Notes that, given the increasing global and regional relevance of China, India and other emerging countries in Asia, both the United States of America and the EU may progressively shift their primary attention, political investment and resources to the Pacific and perceive the North Atlantic dimension and mutual cooperation as less strategic; further notes that Asia should play a more important role on the foreign agenda of the European Union and EU Member States; calls for more coordination of the US and EU policies towards China, India and other emerging countries in Asia in order to avoid a decoupling of such policies; strongly ...[+++]


Il devrait donc arriver dans une dizaine de minutes. Nous devons, néanmoins, éviter que le vote, au lieu de commencer à 12 heures comme prévu, ne commence pas avant 12h15, voire 12h20.

We must, however, avoid a situation in which instead of starting at 12 noon as scheduled, voting does not start until 12.15 or even 12.20.


La règle actuelle du "premier arrivé, premier servi" est discriminatoire à l'égard des petits producteurs de sucre et devrait donc être corrigée.

The current rule of "first come first served" discriminates against small sugar growers and should therefore be corrected.


La plainte du plaignant devrait donc rester confidentielle et le commissaire ne devrait pas divulguer l'existence de cette plainte tant qu'il n'est pas arrivé à ses conclusions (1130) L'hon. Don Boudria: À mon avis, il s'agit ici d'éléments qui devraient plutôt être inscrits dans le code.

The complaint should therefore remain confidential, and the commissioner should not disclose the existence of that complaint until he has arrived at some conclusion (1130) The Hon. Don Boudria: In my view, these things should be in the code, rather than the legislation.


considérant que, lors de l'application des règles susmentionnées à la situation actuelle du marché, en particulier au regard des prix des vins dans la Communauté et sur le marché mondial, le niveau des restitutions devrait être baissé; que, en effet, dans le but d'éviter des perturbations sur le marché de la Communauté compte tenu de la production de la campagne en cours, il y a lieu de maximaliser les quantités de produits communautaires pouvant être exportées avec restitutions tout en respectant les limites en matière de volumes découlant des accords GATT; que, afin d'arriver ...[+++]

Whereas, when applying the abovementioned rules to the current market situation, having regard in particular to wine prices in the Community and on the world market, the level of refunds should be reduced; whereas, in order to avoid disturbances on the Community market, having regard to production for the current wine year, the quantities of Community products eligible for export refunds should be maximized within the limits on volumes based on the GATT Agreements; whereas, to that end, the amount of the refunds should be reduced on account of the obligations arising from the GATT Agreements concerning maximum authorized expenditure; ...[+++]


Le Sénat devrait donc à mon humble avis rejeter la résolution, et le gouvernement du Canada devrait la renvoyer au gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador pour que toutes les parties poursuivent les discussions et en arrivent à une entente.

I respectfully submit that the Senate should defeat the resolution and that the Government of Canada should refer it back to the Government of Newfoundland and Labrador for further discussion and agreement among all parties.


On devrait donc continuer à travailler pour arriver à un point où on se sent.La question est de savoir si le client a la possibilité de choisir l'un ou l'autre.

Therefore we should continue to work to reach a point where people feel— The issue is whether the client has the ability to choose one or the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc arriver ->

Date index: 2021-06-22
w