Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait attirer notre » (Français → Anglais) :

De même, ce désastre attire notre attention sur le fait que l’Union européenne ne dispose pas des moyens nécessaires, ce qui devrait être dit haut et fort, sans la moindre ambiguïté.

At the same time, this disaster also focused our attention on the fact that the Union has no means available to it, and I think we should phrase this clearly and unambiguously.


La situation politique actuelle devrait également attirer notre attention sur les services liés à l'énergie et aux communications.

The current political situation should also draw our attention to energy and communications services.


Si nous revenons sur l’année écoulée et examinons les événements qui ont le plus attiré notre attention, il nous faut dire que, de manière générale, l’Union européenne devrait vraiment prendre conscience de ce constat.

If we look back over the past year and review the greatest events that made us sit up and take notice, then it has to be said that the European Union in general really ought to be aware of this.


C’est pourquoi j’étais heureux d’entendre M. Schmit, le représentant du Conseil, attirer notre attention sur un aspect qui devrait en fait être évident, à sa voir qu’il s’agit d’un véritable moment historique, surtout pour la Bulgarie et la Roumanie.

It is for this reason that I was delighted to hear Mr Schmit, the Council representative, draw our attention to something that should in fact be obvious, namely that this is a truly historic moment, in particular for Bulgaria and Romania.


Notre commission attire en particulier l'attention sur le fait que le Parlement ne devrait pas être tenu de prendre une décision à l'issue d'un simple vote et sans avoir la possibilité de déposer des amendements.

We draw particular attention to the fact that the Parliament should not be made to take a decision by means of a single vote and with no possibility of tabling amendments.


Un autre aspect du projet de loi de mon collègue néo-démocrate qui devrait attirer notre attention est encore une fois toute la question de juridiction.

Another aspect of the bill introduced by my colleague from the New Democratic Party to which we should give our attention is once again the whole issue of jurisdiction.


Ce projet de loi - selon les dires du ministre et de notre collègue en cette chambre qui l'ont parrainé - est pour le gouvernement une mesure administrative qui renferme des corrections techniques et qui ne devrait pas, si on lit entre les lignes, attirer notre attention plus qu'il ne le faut.

If we are to believe what we were told by the minister and by our colleague in this chamber who sponsored this bill on behalf of the government, it is housekeeping legislation providing for technical amendments, and - if you can read between the lines - we should not overly concern ourselves with it.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que la gestion du foyer familial et les soins aux enfants d'âge préscolaire constituent une profession honorable qui n'est pas reconnue comme elle le devrait par notre société.

The petitioners draw to the attention of the House that managing the family home and caring for preschool children is an honourable profession which has not been recognized for its value to society.


Aujourd'hui, nous célébrons la Journée des langues autochtones, ce qui devrait attirer notre attention sur les 53 langues autochtones qui sont parlées au Canada, mais dont plusieurs sont sur le point de disparaître à cause du mauvais traitement accordé, par le passé, aux peuples autochtones et à leur culture.

Today being Aboriginal Languages Day draws our attention in particular to the 53 aboriginal languages which exist in the country, many of which are on the brink of extinction due to the unfortunate historical maltreatment of aboriginal peoples and their cultures.


Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que s'occuper du foyer familial et d'enfants d'âge préscolaire est une profession honorable qui n'est pas reconnue comme elle le devrait par notre société.

The petitioners draw to the attention of the House that managing the family home and caring for preschool children is an honourable profession which has not been recognized for its value to our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait attirer notre ->

Date index: 2022-03-15
w