Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient être progressivement impliqués davantage » (Français → Anglais) :

3. souligne la valeur ajoutée de la tenue des sessions de l'APP dans les États membres de l'Union européenne qui assurent la présidence tournante du Conseil de l'Union européenne et estime que cette rotation devrait être maintenue à l'avenir; exprime sa préoccupation face aux circonstances malheureuses qui ont conduit la présidence irlandaise à décider de ne pas accueillir la 25 session de l'APP; salue, toutefois, le gouvernement du Danemark d'avoir accepté d'accueillir la 23 session à Horsens, session qui a remporté un vif succès et à l'occasion de laquelle des liens culturels et éducatifs se sont tissés entre les citoyens de Horsens ...[+++]

3. Stresses the added value of holding the JPA sessions in the EU Member States holding the EU Council Presidency by rotation, and believes that this rotation should be maintained in the future; expresses concern at the unfortunate circumstances that led the Irish Presidency not to host the 25th Session; commends, however, the government of Denmark for agreeing to host the highly successful 23rd Session in Horsens, where cultural and educational links were established between the citizens of Horsens and ACP delegates; deplores the ...[+++]


Mme Schriefer : Il y a encore de l'espoir pour le conseil et c'est pourquoi nous ne cessons de dire que les pays devraient s'impliquer davantage.

Ms. Schriefer: There is still hope for the council, which is why we are still saying that countries should engage more.


La présidente: Eh bien, cela ne devrait pas causer de problèmes, voilà pourquoi j'espère que nous pourrons faciliter l'investissement dans la recherche et que nous pourrons communiquer directement avec l'industrie et leur expliquer pourquoi ils devraient s'impliquer davantage dans ce processus.

The Chair: Well, it shouldn't be, and that's why I'm hoping we can try to facilitate the investment of research and actually go to industry and explain to them why they should be more involved in the process.


Les pays de l’EEE et de l’AELE devraient consacrer les ressources nécessaires à la mise en œuvre de la directive sur les services, notamment en ce qui concerne la mise sur pied des points de contact uniques. Enfin, ces mêmes pays devraient s’impliquer davantage dans les discussions touchant à la directive sur les droits des consommateurs.

EEA EFTA States should allocate adequate resources for the implementation of the Services Directive, in particular, for setting up national single points of contact, and EEA EFTA States should increase their involvement in the discussions on the Consumers’ Rights Directive, among other proposals.


Les niveaux régionaux et locaux de gouvernance doivent absolument être impliqués davantage, mais sans que ces régions aient nécessairement l’impression qu’elles sont progressivement oubliées ou abandonnées.

The involvement of the regional and local levels of governance must definitely grow, but without these regions necessarily feeling that they are gradually being forgotten and abandoned.


Les niveaux régionaux et locaux de gouvernance doivent absolument être impliqués davantage, mais sans que ces régions aient nécessairement l’impression qu’elles sont progressivement oubliées ou abandonnées.

The involvement of the regional and local levels of governance must definitely grow, but without these regions necessarily feeling that they are gradually being forgotten and abandoned.


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces ...[+++]

15. Calls upon Council and Commission to prevent Russia from abusing the situation in Georgia; notes that, although there is no clear evidence whether the Georgian Government's accusations that Russia is deploying additional troops in Abkhazia are true, the Council and Commission have to make it very clear to Russia that such steps would be considered absolutely intolerable; furthermore urges the Council and Commission to call upon Russia to change its overall approach towards Georgia and stop using economic relations as a political weapon; stresses that such steps should be part of a more decisive EU policy towards its Eastern neighb ...[+++]


Les pays candidats devraient être progressivement impliqués davantage dans les activités concernant la politique des entreprises de l'UE comme les "projets de la procédure BEST", les instruments statistiques (le tableau de bord des entreprises, le tableau de bord de l'innovation, le rapport sur la compétitivité, l'observatoire des PME ) et dans les autres initiatives prises au titre du programme pluriannuel en faveur des entreprises et de l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (2001-2005) .

A "CC BEST Conference" will be organised in Slovenia in April 2002 to present the report's findings to a broad public. In the meantime, candidate countries are invited to adopt the European Charter for Small Enterprises and to monitor progress, which will also be assessed at the conference, in the areas it covers. Candidate countries are expected gradually to become more extensively involved in EU enterprise policy activities such as the "Best procedure projects", statistical instruments (the enterprise scoreboard, the innovation scoreboard, the competitiveness report, the SMEs observatory ) and the other initiatives under the Multi-annu ...[+++]


De façon générale, les acteurs non étatiques devraient être impliqués davantage dans la préparation, la mise en œuvre et le suivi des stratégies et des programmes de réduction de la pauvreté et de développement.

Generally speaking, non-state actors should be more closely involved in the preparation, implementation and monitoring of strategies and programmes of poverty reduction and development.


Enfin, les États membres devraient davantage impliquer les acteurs locaux dans la définition des politiques communautaires.

Finally, the Member States should improve the involvement of local actors in EU policy-making.


w