Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient nous expliquer " (Frans → Engels) :

Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Sinon, ils devraient nous expliquer pourquoi on veut remettre en question une formule qui fonctionne depuis 34 ans.

Otherwise it should explain to us why it is questioning a formula which has been working for 34 years.


Ce sont eux qui devraient nous expliquer leurs contradictions.

They are the ones who have to explain their contradictions.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Peut-être les conseillers du Conseil privé devraient-ils revoir la question et nous présenter une analyse claire du précédent de 1871 et expliquer comment nous pouvons interpréter ce fait à la lumière de ce que nous nous proposons de faire aujourd'hui.

Perhaps the advisers from the Privy Council should look into that issue again, come back to us with a clear analysis of the precedent of 1871 and address how we can interpret that in the light of what we are proposing to do today.


Les libéraux, puisqu'ils prétendent être de grands défenseurs de la langue française, devraient nous expliquer pourquoi, ici à la Chambre, ils ont voté contre le projet de loi qui visait à ce que la loi 101, la Charte de la langue française, s'applique à tous les travailleurs, notamment ceux qui sont sous responsabilité fédérale.

The Liberals, who claim to be great defenders of the French language, should explain to us, here in the House, why they voted against the bill that would have subjected all workers in Quebec, particularly those under federal jurisdiction, to Bill 101, the Charter of the French Language.


Si un accident survenait, cela serait dû au fait que nous restons fortement attachés aux lignes nationales et les pays devraient donc expliquer l’absence d’un véritable ciel unique à leurs propres citoyens.

If an accident should happen, this would be owing to our continuing strong adherence to national lines, and so countries would have to answer to their own citizens regarding the lack of a genuine Single Sky.


Si un accident survenait, cela serait dû au fait que nous restons fortement attachés aux lignes nationales et les pays devraient donc expliquer l’absence d’un véritable ciel unique à leurs propres citoyens.

If an accident should happen, this would be owing to our continuing strong adherence to national lines, and so countries would have to answer to their own citizens regarding the lack of a genuine Single Sky.


Selon moi, les informations devraient être fournies à M. Blix dès maintenant, car comment voulons-nous expliquer à nos populations que la guerre est inévitable, si nous ne disons pas nous-mêmes toute la vérité à nos inspecteurs alliés afin qu’ils puissent toucher au but ?

In my view, Dr Blix should be told the facts right now, for how are we to explain to the public that a war is inevitable if we do not tell even our allies' inspectors the whole truth, thus enabling them to find what they are looking for?


Les députés de l'Alliance canadienne devraient nous expliquer cela.

Canadian Alliance members should tell us that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient nous expliquer ->

Date index: 2022-03-28
w