Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra donc encore " (Frans → Engels) :

On n'a pas encore terminé la mise au point du nouveau système qui permettra de fournir ces renseignements 72 heures à l'avance, et l'agence devra donc expliquer comment ces 72 heures seront utilisées et quelles sont leurs directives à cet égard.

The new system that they're in the process of designing with the 72-hour opportunity to provide that information in advance is still being developed, so the agency would have to explain exactly how that 72 hours is going to be used and their direction on that.


Donc, encore une fois, c'est un domaine où la fondation devra faire preuve de jugement professionnel afin de s'assurer que les questions de propriété intellectuelle sont en fait traitées d'une façon acceptable.

So, again, that is an area where the professional judgment of the foundation will need to come to bear to make sure that intellectual property is in fact being handled in an acceptable manner.


Soit elle devra mettre en danger la sécurité de son bébé en continuant à travailler, soit elle ne recevra plus aucune somme d'argent pour son travail et mettra donc encore en jeu la sécurité de son bébé.

What is a woman to do when she is the only breadwinner in the household? Either she jeopardizes the safety of her baby by continuing to work, or she goes without an income, again jeopardizing her baby's safety.


Dans les 30 jours suivant la sanction royale, le gouvernement devra verser encore 200 millions de dollars. Un total de 300 millions de dollars sera donc versé très rapidement après la sanction royale.

Within 30 days of royal assent, the government must pay out another $200 million, so that a total of $300 million will be distributed very quickly after royal assent.


49. considère que la politique de cohésion devra être encore renforcée et que sa valeur ajoutée devrait être davantage mise en exergue; demande donc que des ressources financières suffisantes soient affectées à la politique de cohésion au niveau communautaire; demande que la révision du cadre financier soit l'occasion de définir les moyens budgétaires nécessaires pour relever l'ensemble des défis territoriaux de l'Union;

49. Takes the view that cohesion policy needs to be further reinforced in the future, and that its added value should be more strongly highlighted; calls, therefore, for sufficient financial resources to be allocated to cohesion policy at Community level; calls for the revision of the financial framework to be used as an opportunity to define the budgetary resources needed to meet all of the Union's cohesion policy challenges;


49. considère que la politique de cohésion devra être encore renforcée et que sa valeur ajoutée devrait être davantage mise en exergue; demande donc que des ressources financières suffisantes soient affectées à la politique de cohésion au niveau communautaire; demande que la révision du cadre financier soit l'occasion de définir les moyens budgétaires nécessaires pour relever l'ensemble des défis territoriaux de l'Union;

49. Takes the view that cohesion policy needs to be further reinforced in the future, and that its added value should be more strongly highlighted; calls, therefore, for sufficient financial resources to be allocated to cohesion policy at Community level; calls for the revision of the financial framework to be used as an opportunity to define the budgetary resources needed to meet all of the Union's cohesion policy challenges;


Une proposition exhaustive, approfondie et dûment fondée devra donc être soumise sans délai par la Commission, de façon à pouvoir être évaluée dans les plus brefs délais, en tenant compte de l'utilisation des ressources financières encore inscrites dans la réserve pour l'exercice 2004.

Hence a detailed, exhaustive and soundly based proposal must be submitted by the Commission without delay so that it can be assessed as quickly as possible (bearing in mind the use of the financial resources which are still in the reserve for 2004).


Nous attendons à présent une réaction plus transparente du côté turc : l’Europe devra donc encore prendre patience.

We must now wait for a clear Turkish response, and that will demand a lot of patience on Europe’s part.


Notre gestion des cours d’eau devra donc changer fortement et maintenant encore, ce point risque encore trop d’être négligé.

Our river management will therefore have to change radically, and this is still in danger of falling by the wayside.


Je constate que l'histoire se répète, le gouvernement étant encore à couteaux tirés avec le Bloc. L'opposition officielle devra donc continuer de veiller au maintien de la paix, de l'ordre et d'un bon gouvernement.

I can see we are moving along lines of precedent here, with the government once again at fractious odds with the Bloc and the official opposition continuing to be seen as the group that brings peace, order and good government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra donc encore ->

Date index: 2022-06-05
w