Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons être déterminés à remporter cette bataille " (Frans → Engels) :

Nous devons être déterminés à remporter cette bataille, afin de disposer d’un traité qui régisse l’Union européenne pendant les 25 prochaines années.

We must be determined to win this battle so that we will have a Treaty which will govern the European Union for the next 25 years.


Avant que votre demande d’asile puisse être prise en considération, nous devons déterminer si nous sommes chargés de l’examen de cette demande dasile ou si c’est un autre pays: il s’agit de la “procédure de Dublin”.

Before your request for asylum can be considered, we need to establish whether we are responsible to examine it or whether another country is responsible – we call this a “Dublin procedure”.


Si nous voulons remporter la bataille contre la falsification des médicaments, nous devons améliorer l’intégration dans le domaine de la santé, unir nos forces pour faire barrage aux sites Internet qui vendent des contrefaçons, et procéder à des inspections chez les producteurs de pays tiers, comme c’est déjà le cas pour les denrées alimentaires importées. Il se fait que, rien qu’en Chine, on dénombre 500 usines de fabrication de médicaments falsifiés.

If we wish to avoid losing our fight against counterfeits, Member States must achieve a greater level of integration in the area of health, unite in banning websites offering counterfeits and introduce inspections at third country producers, as is the case already with imported foods. After all, in China alone, there are 500 factories for counterfeit medicines.


J’étais le rapporteur initial sur le règlement (CE) n° 1049/2001 concernant l’accès du public aux documents et je me rappelle bien les débats animés, non seulement au Parlement, mais également au Conseil et au sein du trilogue, lorsque nous étions déterminés à remporter la bataille de ce règlement qui était alors révolutionnaire.

I was the original rapporteur on Regulation (EC) No 1049/2001 on public access to documents and I well remember the heated debates, not only within Parliament but within the Council and within the trialogue, as we set out to win the arguments for what was at that time a groundbreaking regulation.


Tous les pays doivent s’unir et lutter ensemble pour remporter la bataille, mais à en juger par ce budget, le gouvernement conservateur semble déterminé à nier cette réalité.

It is a battle that needs all nations to unite and fight as one, but if what is in this budget is any indication, the Conservative government seems intent on denying this reality.


Je voudrais demander au Conseil et à la Commission de veiller à ce que l’Ukraine aide la Roumanie à remporter cette bataille contre le crime international, et si la guerre contre la corruption en Roumanie même est gagnée, il est très probable que cette bataille sera remportée.

I would ask the Council and the Commission to take great care that Ukraine helps Romania to win this battle against international crime, and if the fight against corruption in Romania itself is won, it is very likely that the battle will in fact be won.


La tâche ne sera pas facile, elle sera même très difficile, mais nous devons remporter cette bataille pour la paix, non pas uniquement pour Israël et la Palestine, mais, comme ils sont nombreux à l’avoir dit, pour la paix dans la région.

This is not going to be easy, it is going to be very difficult, but we must win this battle for peace, not just for Israel and Palestine, but, as many people have said, for regional peace.


Je suis décidé à éliminer ces entraves et j'invite avec insistance les États membres à se joindre aux efforts entrepris par la Commission: nous devons remporter cette bataille si nous voulons que l'économie européenne devienne la plus concurrentielle du monde".

I am determined to break down those barriers and urge the Member States to join with the Commission to do so: we need to win that fight if we are to make the European economy the most competitive in the world".


Nos institutions élargissant peu à peu leur champ d'action, nous devons nous attendre à ce qu'au lieu de se raréfier, les occasions de mettre cette détermination et cette volonté à l'épreuve se multiplient à l'avenir.

And as the coverage of our institutions slowly expands, the tests we face to keep them standing are set to multiply, not diminish.


Et pour remporter cette bataille, nous devons recentrer nos politiques et restructurer nos moyens et nos méthodes". Il a également souligné que la libéralisation des échanges, l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et la coopération du secteur privé restent des éléments importants de la politique européenne de développement, mais uniquement dans la mesure où elles contribuent directement à l'objectif primordial, qui est d'améliorer le niveau de vie des personnes pauvres.

He indicated that issues such as trade liberalisation, integration of developing countries in the global economy, and private sector cooperation remain important features of the European Development Policy, but only in as far as they directly contribute to the overarching objective of raising the standard of living of the poor.


w