Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons établir clairement » (Français → Anglais) :

Nous devons établir clairement la direction que les Canadiens souhaitent prendre.

We have to establish a very clear direction on where Canadians want to go.


Là encore, en ce qui a trait à certains des changements et à la modernisation qui s'opèrent au sein de l'industrie, nous devons établir clairement comment nous nous y prenons, parce que les choses ont quelque peu changé.

Again, with some of the changes and modernization within the industry, we need to have it clearly established how we do that because things have changed a bit.


La question de la collecte des empreintes d'un groupe ethnique relève de la compétence du Parlement européen et nous devons établir clairement la subordination des pays européens à la législation européenne dans ce domaine.

This issue of fingerprinting an ethnic group falls under the competence of the European Parliament and we should firmly decide that the EU countries be subordinated to the European legislation in this field.


Il est évident que nous devons savoir clairement pourquoi la supervision des marchés financiers est plus stricte et plus critique aux États-Unis que ce que vous essayez d’établir actuellement.

It is apparent that we need clarity on why the supervision of the financial markets in the US is stricter and more critical in key areas than what you are trying to establish now.


Je crois que nous devons établir des principes de transparence, dont se réclament si souvent nos institutions, et nous devons clairement demander à ces personnes s’il s’agit de candidats représentant leur pays et leur parti politique, ou s’ils représentent des groupes occultes qui se réunissent à huis clos et prennent des décisions qui passent par-dessus la tête des gens.

I believe that we must establish principles of transparency, which are so often spoken about by our institutions, and we must ask these people clearly whether they are candidates representing their countries and their political parties, or representing secret groups that meet behind closed doors and take decisions over the heads of the peoples.


C'est pourquoi nous devons établir clairement le caractère contraignant du règlement.

Therefore we must make it clear that the regulation is binding.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les mêmes affinités et les mêmes idéaux puissent collaborer au niveau européen.

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Il faudra peut-être modifier éventuellement la Constitution, mais nous devons établir clairement que, lorsque les droits des victimes et ceux des criminels entrent directement en conflit, les premiers doivent avoir la préséance.

It may take a constitutional amendment at some point but we have to make it clear that when the rights of victims are in direct conflict with the rights of criminals, the rights of victims must prevail.


Nous devons établir clairement l'objectif qui consiste à préserver l'accessibilité universelle pour les pauvres ou l'accès aux services médicalement nécessaires, peu importe comment on établira cette distinction problématique.

We need to be clear about the goal regarding the maintenance of universal access for the poor, or medically necessary services, or however that problematic distinction might be identified.


Je pense que nous devons établir clairement notre souveraineté dans tous les accords, notamment en matière de santé et de culture.

I believe we need to clearly establish our sovereignty in any deals in areas such as health and culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons établir clairement ->

Date index: 2021-03-20
w