Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons également envoyer " (Frans → Engels) :

Nous devons également envoyer un message de solidarité, d'espoir et de confiance aux victimes.

We also need to send a message of solidarity, hope and confidence to the people affected.


Nous devons également envoyer un signal positif indiquant que nous tenons à nouer des contacts avec ce pays et, selon moi, le rapport de M. Peterle, de même que le Parlement tout entier, envoie exactement ce signal.

We also need to send out a positive signal that we care about developing contacts with this country and, in my opinion, Mr Peterle’s report, along with the entire Parliament, has sent just such a signal.


Cela étant dit, aujourd'hui, nous devons nous rendre compte que partout au Canada un message clair a été envoyé à Ottawa et qu'hier, il est venu également du Québec.

That said, today, we must realize that, from across Canada and also from Quebec yesterday everywhere, a clear message has been sent to Ottawa.


Nous devons également envoyer des signaux politiques dans ce sens.

We must also send out political signals in this spirit.


Nous devons également envoyer un message clair quant à notre engagement constant à soutenir le Haut Commissariat aux droits de l’homme en tant qu’élément indispensable au mécanisme des droits de l’homme des Nations unies.

We must also send out a clear message as to our continuing commitment to supporting the High Commissioner for Human Rights and her office as a critical part of the UN human rights machinery.


Enfin, ces conditions ne seront pas moins décisives pour l'acceptation de l'élargissement nécessaire de l'Union européenne, que nous souhaitons tous, mais dont nous devons également envoyer un signal indiquant que tous ceux qui sont encore actuellement désavantagés et tous ceux qui souhaitent encore apporter leurs ressources ont également une chance de le faire.

This will also help us to decide whether there is acceptance of the necessary enlargement of the European Union, which we all want.


Si nous décidons d'envoyer cent hommes là-bas, nous devons tenir un débat sur la question. Il est également important que le gouvernement nous informe au moins 48 heures d'avance de ce que seront le budget provisoire, le mandat de la mission, l'ampleur et la durée de l'engagement, les règles d'engagement, la rotation du personnel, etc.

As well, it is important that the government at least 48 hours prior tells us of the tentative budget, the mission's mandate, the size and duration of the commitment, the rules of engagement and certainly the rotation and so on planned for those troops.


Si nous décidons d'envoyer nos hommes et nos femmes sur le champ de bataille, nous devons également accepter la responsabilité de leur santé et de leur bien-être quand ils reviennent au Canada.

If we decide to send our men and women to battle, we must also assume the responsibilities associated with their health and well-being when they return home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également envoyer ->

Date index: 2022-01-30
w