Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons surmonter certains " (Frans → Engels) :

Nous savons que nous devons surmonter certains obstacles afin d'assurer l'équité en matière d'emploi.

We know we have challenges in achieving equity in employment.


Ce qui me semble avoir toujours existé dans une certaine mesure, mais nous devons surmonter cet obstacle si nous voulons développer cette notion de libre-échange des Amériques.

It seems like it's always there to some extent, but we have to overcome that if we want to develop this concept of free trade for the Americas.


Nous devons surmonter certains obstacles et tenter de faire regagner la confiance en nos projets pour l’Arctique.

We have some fences we need to mend and we need to try to re-establish confidence in what it is that we want to establish in the Arctic.


Le fait que certains programmes qui sont élaborés actuellement par des juristes qualifiés puissent ne plus l’être à l’avenir représente une préoccupation que nous devons surmonter afin de maintenir également cette qualité dans le futur.

The concern that some of the programmes that are currently prepared by legally-qualified people may not be in the future is something that we need to deal with in order to maintain that quality in the future as well.


Le fait d'être de sexe féminin nous impose certaines restrictions; or, pour être en mesure de faire des choix dans la vie, nous devons surmonter ces obstacles.

Our gender imposes certain limitations on us; and in order for us to be able to make choices in our lives, we need to overcome those limitations.


Nous devons donc jouer un rôle encore plus actif dans ce domaine - je termine -, notamment à travers le soutien des ONG locales et européennes présentes en Irak. À cet égard, l’implication des femmes pourrait être stratégiquement précieuse pour aider la population à surmonter certaines difficultés.

We must therefore play a still more incisive role in this area – I am just finishing – partly through support for local and European NGOs working in Iraq and, in this regard, women can also be involved as strategic figures to overcome some of the population’s difficulties.


Nous devons surmonter certains problèmes à court terme afin de pouvoir nous concentrer sur le développement économique et social à long terme.

We have to overcome certain short-term issues to be able to focus on long-term economic and social development.


Dans le même temps, nous devons surmonter certaines difficultés pour garantir que la lutte contre la criminalité transfrontalière est entreprise sans restreindre les libertés et les droits des personnes et des opérateurs économiques.

We must, at the same time, overcome difficulties to ensure that crossborder crime is tackled without curtailing the freedoms and legal rights of individuals and economic operators.


Nous devons surmonter certaines des divergences entre les approches américaines et canadiennes du filtrage à la frontière.

We need to reconcile some of the differences between U.S. and Canadian approaches to border screening.


Mon objectif consiste plutôt à attirer votre attention sur certaines de nos préoccupations et sur bon nombre des difficultés que nous devons surmonter.

My goal is more to get your attention on some of our concerns and many of the things that we have to go through.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons surmonter certains ->

Date index: 2024-11-24
w