Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons réfléchir davantage » (Français → Anglais) :

Si j'ai bien compris cette dernière, il est d'avis que nous devons réfléchir davantage — pas indéfiniment, mais plus en profondeur — en vue de déterminer quel genre d'institution nous intéresse, quel type de régime nous semble approprié, et avec quels mandat et objectif, et comment cette nouvelle institution s'intégrera dans l'actuelle structure fédérale.

If I read his recommendation correctly, he has said that we need further reflection — not an endless project, further reflection — to decide what kind of institution we want, what kind of system we want with what mandate, with what objective, and how that new institution will be integrated in the current federal structure.


Nous devons réfléchir rapidement à des mécanismes qui pourraient faire en sorte que nous soyons davantage en mesure de répondre efficacement à des problématiques comme celle à laquelle nous faisons face actuellement pour que la population ne serve pas de cobaye.

We must quickly start thinking of mechanisms that would better equip us to respond properly to problems such as the one we face at the present time, so that the public will no longer be used as guinea pigs.


Est-ce que la situation que nous vivons actuellement qui n'est pas hypothétique mais réelle ne devrait pas nous amener, en pratique, à réfléchir davantage sur le cadre réglementaire qui devrait être mis en place si nous devons libéraliser davantage la capacité des institutions financières à se regrouper et à faire affaires sur les marchés internationaux?

Should the situation we are currently experiencing which is not a hypothetical, but a real one not lead us in practice to reflect more on the kind of regulatory framework that should be put in place if we are to further liberalize the ability of financial institutions to merge and to do business in international markets?


Je pense que, par rapport à la sécurité de l’approvisionnement, nous devons réfléchir davantage à la question du stockage.

I believe that, in connection with the security of supply, we need to think more about the subject of storage.


Nous devons réfléchir davantage avant de soumettre une telle proposition qui, sincèrement, risque d’être un sujet à controverse.

We need to reflect further before making such a proposal, which, frankly, risks being controversial.


Nous devons réfléchir davantage avant de soumettre une telle proposition qui, sincèrement, risque d’être un sujet à controverse.

We need to reflect further before making such a proposal, which, frankly, risks being controversial.


Nous devons mettre en place des systèmes de contrôle de la performance des actions soutenues par le FSE; nous devons réfléchir à une transition vers des systèmes orientés davantage vers les résultats.

We need to put in place systems to monitor the performance of the actions supported by the ESF and we need to think about moving to more results based delivery systems.


Je rejoins l’avis de M. Linkohr selon lequel nous devons consacrer davantage de fonds à la recherche, mais tant que nous ne pouvons pas financer des projets non controversés, nous devons réfléchir plus soigneusement encore que la Commission ne le propose à la raison pour laquelle nous tenons à soutenir des projets controversés. J’ai dès lors la conviction que la proposition de M. Nisticò constitue vraiment un bon compromis.

I agree with Mr Linkohr that we must make more funding available for research, but, for as long as we are unable to fund uncontroversial projects, we have to think even more carefully than the Commission suggests about why we want to support controversial ones. For that reason, I believe that Mr Nisticò’s proposal really is a good compromise.


Nous devons réfléchir davantage au rôle adéquat des victimes dans le processus pénal et le processus d'imposition de sanctions sous leur forme actuelle.

We need to spend more time thinking about what the appropriate role of the victim is in the actual trial process or penalty process.


Dans certains cas, nous nous devons de protéger les renseignements dont nous sommes les gardiens et il y a lieu de réfléchir davantage à la possibilité de nous obliger à révéler ce genre de renseignements plutôt qu'à le faire de façon discrétionnaire.

The concern we have is with the need to protect information in certain cases, and whether that should be a mandatory or a discretionary right is something I think may need a little more consideration from authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons réfléchir davantage ->

Date index: 2023-12-11
w