Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soyons davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons réfléchir rapidement à des mécanismes qui pourraient faire en sorte que nous soyons davantage en mesure de répondre efficacement à des problématiques comme celle à laquelle nous faisons face actuellement pour que la population ne serve pas de cobaye.

We must quickly start thinking of mechanisms that would better equip us to respond properly to problems such as the one we face at the present time, so that the public will no longer be used as guinea pigs.


Ma collègue, la ministre de la Justice, a annoncé qu'elle apporterait des modifications substantielles aux dispositions sur l'extradition afin que nous soyons davantage à même de respecter nos engagements au niveau international et que notre pays ne soit pas un refuge sûr pour des criminels qui cherchent à échapper à la justice de leur pays.

My colleague, the Minister of Justice, has announced that she will bring major amendments to our laws on extradition to help us better meet our international commitments and to ensure that Canada is not a safe haven for criminals around the world who want to avoid justice.


Le projet de loi S-2 interdit le refus de responsabilité au Canada de telle sorte que nous soyons davantage en harmonie avec nos partenaires commerciaux.

Bill S-2 now forbids the opting out of liability in Canada, putting us more in sync with our trading partners.


J'aimerais que la politicaillerie intervienne moins dans ce débat et que nous soyons davantage à l'écoute des Canadiens.

I do wish that we played less politics with this particular issue and listened more to Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prends note de votre ardeur et des attentes envers la Présidence suédoise, de votre désir que nous soyons davantage une force motrice dans les négociations sur le climat et que nous prenions des mesures pour lutter contre la crise financière et la récession économique.

I note your eagerness and the expectations that there are of the Swedish Presidency, your desire for us to be more of a driving force in climate negotiations and to take action to combat the financial crisis and economic recession.


Malgré cela, Monsieur Van Rompuy, l’objectif de votre plan semble être que nous soyons perdants, que nous échouions; réservez-nous la même chose, donnez-nous plus d’Europe, échouons davantage!

And yet, Mr Van Rompuy, your plan seems to be that we are losing, we are failing, but let us have more of the same; let us have more Europe; let us have more failure!


La vérité est naturellement que M. Juncker lui-même, par le biais du Conseil européen de mars de cette année, a fait en sorte que nous soyons en mesure d’expliquer aux Français que nous avons désormais un pacte de stabilité et de croissance raisonnablement conçu, que les équilibres du processus de Lisbonne ont été maintenus et que nous sommes à présent à même d’attaquer la deuxième étape, comme l’a indiqué M. Almunia, commissaire en charge des affaires économiques et monétaires, qui a déclaré qu’en utilisant ces deux instruments et grâce à des initiatives macroéconomiques, nous étions vraiment en mesure ...[+++]

The truth is, of course, that Mr Juncker himself, via the European Council held in March of this year, has ensured that the rest of us are in a position to explain to the French population that we now have a sensibly designed Stability and Growth Pact, that the balances in the Lisbon process have been retained and that we are now in a position to tackle the next step, as pointed out by Mr Almunia, Economic and Financial Affairs Commissioner, who said that, by using the two instruments, together with macroeconomic initiatives, we are in actual fact in a position to create more, and new, jobs in Europe.


Si j'ai émis un vote favorable, c'est parce que j'espère que le prochain Parlement, qui sera élu en 2004 et comptera des représentants de la République tchèque, comprendra également des représentants du parti des retraités de ce pays, afin que nous soyons plus forts et puissions défendre les droits des retraités, une tâche dont nous pourrions mieux nous acquitter si cette Assemblée comptait davantage de représentants des partis des retraités d'Europe.

I voted for the motion because I hope, expect and pray that, in the next Parliament, elected in 2004, which will include representatives from the Czech Republic, there will also be representatives of the Czech Pensioners’ Party, to swell our numbers and make us more effective in protecting pensioners’ rights. More would be achieved in this area in Parliament if there were more representatives of the pensioners’ parties of Europe.


J’aurais souhaité que nous soyons encore plus offensifs dans le cadre de la discussion sur les automobiles usagées et les déchets électroniques et que nous débattions davantage encore de la façon dont nous pourrions mieux encourager, à l’avenir, l’utilisation de matières premières recyclées.

I would have been pleased if, when debating end-of-life vehicles and electronic waste, we could have had a more aggressive and longer debate about how we might do more to encourage a flow of secondary raw materials in future.


Je ne voulais pas que nous soyons davantage victimes de la personne qui avait enlevé la vie à un membre de ma famille.

I did not want us to be yet more victims of the person who took my family's life.




Anderen hebben gezocht naar : nous soyons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons davantage ->

Date index: 2025-04-09
w