Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons réellement garantir » (Français → Anglais) :

Remarquez, chers collègues, en ce qui concerne la fonction publique, j'estime que ce projet de loi est une première étape envers la solution de bien des questions que, à titre de parlementaires, nous devons examiner pour garantir que la fonction publique représente réellement tous les Canadiens de toutes les régions et serons en mesure de bien servir tous les Canadiens de toutes les régions.

Mind you, colleagues, with respect to the public service, I find that this bill is a first step towards many issues that, as parliamentarians, we have to deal with to ensure that the public service truly represents all Canadians from all regions and will be able to well serve all Canadians in all regions.


Nous devons également garantir le respect des droits procéduraux: les personnes recherchées au moyen d’un MAE doivent avoir réellement droit à une assistance juridique, aussi bien dans l’État membre qui émet le mandat que dans l’État membre qui l’exécute.

Furthermore, it is advisable to ensure that procedural rights are actually respected: that is, that individuals wanted under the auspices of an EAW have a genuine right to legal aid at their disposal, both in the Member State that issues the warrant and in the Member State where it is implemented.


En outre, je dois préciser que nous devons réellement garantir aujourd'hui que ce texte soit mis en œuvre, que nous traduisons la constitution par des actes qui montrent comment nous comprenons ce traité.

Furthermore, I must state that we really do have to ensure now that this text is implemented, that we translate the Constitution into reality in the way we understand this Treaty.


Nous devons également garantir dans toute la mesure du possible qu’ils sont sûrs, de haute qualité et qu’ils sont réellement efficaces.

We also need to guarantee insofar as we can that they are safe and of the highest quality and that they actually work.


Si nous voulons réellement motiver les chercheurs, nous devons leur garantir une ferme protection de leurs droits de propriété intellectuelle.

If we truly wish to motivate researchers, we must give them a cast-iron guarantee that their rights over the intellectual property that they have created will be protected.


Nous devons réellement assumer la responsabilité des objectifs concrets du système et nous devons tout mettre en œuvre pour le réaliser et garantir la coopération interinstitutionnelle.

We really must be responsible for the system’s specific objectives, we must help to bring this about and inter-institutional cooperation must be ensured.


Si nous tenons réellement à garantir, à l'échelle mondiale, l'accès à l'éducation, aux soins de santé et aux services sociaux, nous devons partager, grâce aux échanges commerciaux, les avantages et les marchés qui sont facilement accessibles pour les Canadiens, mais qui le sont très difficilement pour les pays pauvres.

If we really want to make sure that education, health care and other social services are available around the world on an equal basis, we must share the benefits and the markets, which are easy for Canadians to access but very difficult for poor countries to access, through trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons réellement garantir ->

Date index: 2025-01-18
w