Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons maintenant consacrer » (Français → Anglais) :

Après s'être consacrés à la planification, avec la déclaration de Bogor et le plan d'action d'Osaka, nous devons maintenant passer à la mise en oeuvre des résultats, ce qui sera une priorité importante de la présidence du Canada cette année.

It is moving from a period of vision, from the Bogor declaration and the Osaka action agenda, to a period of getting things done. This will be an important value for Canada's chairmanship this year.


Nous devons construire dans un climat positif, ce dont, je pense, nous disposons en Europe. Nous allons maintenant consacrer clairement notre attention politique aux connaissances, à la recherche et développement, mais il n’est pas important que nous les amenions là, il est important que nous les gardions là.

We have to build on a positive climate which I think we have in Europe. We are now clearly devoting political attention to knowledge, research and development, but it is not important that we get it there, it is important that we keep it there.


Nous devons construire dans un climat positif, ce dont, je pense, nous disposons en Europe. Nous allons maintenant consacrer clairement notre attention politique aux connaissances, à la recherche et développement, mais il n’est pas important que nous les amenions là, il est important que nous les gardions là.

We have to build on a positive climate which I think we have in Europe. We are now clearly devoting political attention to knowledge, research and development, but it is not important that we get it there, it is important that we keep it there.


Nous devons maintenant exercer une pression, en particulier dans le cadre du sommet du G8 consacré à l’énergie qui se tiendra à Saint-Pétersbourg à la mi-juillet. Pourtant, le Conseil adopte actuellement une attitude extrêmement prudente.

We must now crank up the pressure, not least in connection with the G8 energy summit to be held in St Petersburg in mid-July, but the Council is so far adopting an extremely cautious attitude.


Nous devons maintenant exercer une pression, en particulier dans le cadre du sommet du G8 consacré à l’énergie qui se tiendra à Saint-Pétersbourg à la mi-juillet. Pourtant, le Conseil adopte actuellement une attitude extrêmement prudente.

We must now crank up the pressure, not least in connection with the G8 energy summit to be held in St Petersburg in mid-July, but the Council is so far adopting an extremely cautious attitude.


La logique de ce rapport est dons la suivante: l’objectif de réduction des émissions de 20% formulé par l’Union européenne est incompatible avec la science à deux niveaux; nous devons donc prendre des mesures unilatérales pour réduire dès maintenant nos propres émissions de 30%; nous devons réagir aux faits nouveaux: le mois dernier encore, un éminent spécialiste du climat, James Hansen, a déclaré que les objectifs actuels étaient bien trop modestes, et a demandé l’engagement de ressources nettement plus importantes pour aider les p ...[+++]

So the logic of the report is this: that the EU’s 20% emission reduction target is quite simply incompatible with the science on two degrees; that we must therefore move unilaterally to make at least 30% domestic reductions now; that we must respond to new facts – just last month a leading climate scientist, James Hansen, warned that current targets are far too weak and that we must commit far more resources to helping developing countries adapt, with all the revenue from the ETS auctioning being ring-fenced for climate action.


Le problème a été clairement identifié et nous devons maintenant consacrer plus de ressources et de fonds à la mise en oeuvre des solutions.

The problem has been clearly identified, and now we must dedicate greater resources and funding to implement the solutions.


Nous devons maintenant veiller à ce que suffisamment de fonds soient consacrés à la promotion de la prévention et aussi à la détermination des causes de certaines maladies.

We now have to ensure that proper investments are determined to ensure the effective focus on prevention promotion and also in actually determining the causes of certain diseases.


C'est une discussion fascinante à laquelle nous pourrions consacrer toute une réunion, mais nous devons maintenant passer à Mlle Grey.

That's a fascinating discussion that we could probably spend an entire meeting on, but we have to go to Miss Grey now.


Maintenant, quant à savoir combien d'efforts nous devons y consacrer, je pense que c'est une question de jugement, parce que dans le cas d'un programme limité, il faut assurément éviter de dépenser plus d'argent pour mesurer les résultats que pour le programme lui-même.

Now, how much effort you want to put into that I think requires a dose of judgment, because if you have a small program you certainly don't want to spend more money measuring than you do in the program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons maintenant consacrer ->

Date index: 2025-03-03
w