Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une question que nous devons examiner également.

Traduction de «devons examiner également » (Français → Anglais) :

Nous devons examiner également la position exprimée par différents professionnels.

We need to look as well at the positions put forward by different professionals.


C'est une question que nous devons examiner également.

I think it's something we really need to look at as well.


Nous devons également trouver de nouveaux modes d'échange avec le Parlement européen et le Conseil pour examiner et déterminer ensemble ce qui a fonctionné et ce qui a échoué.

We also need to find new ways to discuss and agree with the European Parliament and the Council about what has worked and what has not.


Nous devons également trouver de nouveaux modes d'échange avec le Parlement européen et le Conseil pour examiner et déterminer ensemble ce qui a fonctionné et ce qui a échoué.

We also need to find new ways to discuss and agree with the European Parliament and the Council about what has worked and what has not.


Nous croyons également que nous devons examiner les produits vendus en ligne.

We also believe that we need to take a look at those products that are sold online.


Nous devons examiner non seulement le niveau de flexibilité dont nous disposons mais également s’il y a des programmes qui ne fonctionnent pas.

We need to consider not only how much flexibility we have but also whether there are any programmes that are not working.


Nous travaillons sur ce dossier depuis maintenant six ou sept mois et nous devons examiner si l’objectif de l’Union européenne portera également ses fruits durant la période à venir.

We have been working on this for six or seven months already and we need to see whether what the European Union is aiming for also bears fruit over the coming period.


Je donne raison au commissaire Verheugen : beaucoup de choses ont été faites, mais de nombreuses réformes doivent encore avoir lieu et c’est justement à nous, parlementaires, d’étudier et de juger ces rapports sous un angle visionnaire, mais également avec précision et pragmatisme, c’est sous cet angle également que nous devons examiner le résultat des négociations.

I agree with Commissioner Verheugen: much has been achieved, but many more reforms are required and we as parliamentarians in particular must study and evaluate the reports with vision, but also with precision and pragmatism, just as we must scrutinise the outcomes of the negotiations.


Autrement dit, nous ne devons pas garder les yeux rivés sur le pétrole et l’approvisionnement en gaz mais examiner également les nouvelles formes d’énergie.

That means that one should not only consider natural oil and gas supplies, but also new forms of energy.


Lorsque nous parlons d'un projet de loi qui met en oeuvre un grand nombre de modifications prévues dans le budget, nous devons examiner également quelques-unes des priorités du gouvernement fédéral.

When we talk about a bill that implements many changes coming from the budget, we have to look at some of the priorities of the federal government as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons examiner également ->

Date index: 2021-01-21
w