Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons examiner davantage " (Frans → Engels) :

Je tiens à féliciter Mme Craig en particulier d'avoir soulevé une question qui a déjà été soulevée auparavant et que nous devons examiner davantage, soit le fait que les tribunaux, les avocats et tous les autres intervenants dans le système ne se préoccupent pas de ce que nous pourrions appeler les rapports futurs de ces conjoints, des membres de ces familles.

I'd like to commend especially Ms. Craig for bringing forth the point that has been brought forward before and is a point that we need to examine more, the fact that the courts and lawyers and whoever else in the system are not sensitive to what we would call the future relationship of those spouses, of those family members.


C’est pourquoi j’ai voté contre ce rapport d’initiative, même si je pense qu’il traite d’une question très importante, que nous devons examiner davantage au niveau national.

That is why I voted against this own-initiative report, even though I think that it deals with a very important issue that we need to look into in greater depth at national level.


C’est pourquoi j’ai voté contre ce rapport d’initiative, même si je pense qu’il traite d’une question très importante, que nous devons examiner davantage au niveau national.

That is why I voted against this own-initiative report, even though I think that it deals with a very important issue that we need to look into in greater depth at national level.


Á court terme, nous devons apprendre davantage, nous devons identifier les meilleures pratiques et nous devons examiner la situation là où les systèmes de gestion basés sur les droits ont bien fonctionné dans certains États membres et voir aussi quelles sont les expériences acquises dans les pays tiers.

In the short term, we need to learn more, we need to identify best practices and we need to study where rights-based managements systems have operated successfully in certain Member States and look at experiences in third countries.


Mais il y a des choses que nous devons faire. Nous devons examiner chaque politique sous l'angle de la productivité dans le but d'améliorer le niveau de vie des Canadiens et d'offrir davantage de possibilités aux gens, y compris à nos jeunes.

We must look at every single policy through the productivity prism so that we can enhance the standard of living for Canadians, so that we can provide greater opportunities for people and for our young people as well.


Toutefois, avant que nous n'investissions davantage d'argent dans notre système de soins de santé, en plus des engagements que nous avons déjà pris, nous devons examiner soigneusement et rigoureusement notre système, comme le font M. Romanow et d'autres intervenants. Nous devons savoir si les fonds consentis sont dépensés judicieusement, si nous obtenons des services correspondant à notre investissement, et nous devons voir comment il est possible de faire un renouvellement complet de notre système pour en assurer ...[+++]

However, before we put more new dollars into our health care system, over and above those already pledged, we need to take a long, hard look at our system, which is what Romanow and others are doing, to determine where the money is being spent, whether we are getting value for that money and how we can move forward in terms of a comprehensive renewal of our system which speaks to its sustainability, not only in the context of affordability but in terms of its long term objectives and its acknowledgement of the fact that health care at the beginning of this century is different than it was even 30 or 40 years ago.


Nous devons examiner les moyens les plus adéquats pour libéraliser davantage ce secteur, en adoptant une approche progressive et réciproque, qui profitera à tout le monde.

We must examine the best ways of bringing further liberalisation to this sector, subject to a gradual and reciprocal approach, which will benefit all our people.


Et je ne pense pas que le rôle de cette Assemblée soit de les chapitrer sur la meilleure manière de le faire et de disserter sur la "pertinence" d'une restructuration. Nous devons bien davantage, tout comme les gouvernements, examiner ce que nous pouvons entreprendre afin de contribuer à éviter, autant que possible, l'apparition de ce problème.

Rather it is for us and indeed for governments to see what we can do to help, as far as is possible, avoid the problem in the first place.


Je tiens à souligner qu'il convient d'examiner le plan triannuel parce que nous devons relever de nombreux défis, mais nous devrions - ou plutôt nous devons - faire preuve de davantage dynamisme dans tous les domaines, en particulier dans le domaine des langues et des bâtiments, parce c'est là que résident les coûts substantiels.

I wish to stress that the three-year plan should be considered because we face many challenges, but we should – and must – be more dynamic in all areas, in particular languages and buildings, because that is where the substantial costs lie.


Le sénateur Eggleton : C'est après l'adoption. Si les membres veulent rayer une destination, j'espère qu'ils accorderont la priorité à Beyrouth-Amman car c'est une région que nous devons examiner davantage, à mon avis.

Senator Eggleton: This is post-adoption: If they're going to cut anything down, I would hope the first priority would be Beirut-Amman, because that's an area I think we need to look at more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons examiner davantage ->

Date index: 2024-09-26
w