Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons envisager d’accroître » (Français → Anglais) :

Nous avons annoncé un montant de 91 millions de dollars pour accroître la sécurité, dont un montant de 55,7 millions de dollars pour l'achat de systèmes perfectionnés de détection d'explosifs et de fonctions d'avant-garde de sûreté électronique, comme les scanners et les rayons X de pointe, pour écarter tout ce qui pourrait représenter un risque pour les bagages et les personnes; or, toutes ces dépenses vont être très élevées et nous devons envisager des moyens de les financer.

But the $91 million we announced for beefing up security, including $55.7 million for the purchase of advanced explosive detection systems and related state-of-the-art electronic security capabilities, such as CAT scan, advanced technology X-rays, all of that, to deal with every conceivable threat that might be in baggage and on a person, all those expenditures are going to be very costly, and we're having to see how they can be financed.


Enfin, nous devons envisager diverses politiques qui permettront d'accroître la compétitivité du Canada sur le marché mondial du tourisme et des voyages.

Finally, we need to look at policies that enhance the global competitiveness of Canada's travel and tourism industry.


Pour ce faire, je pense que nous devons envisager un certain nombre de mesures: premièrement, réduire le nombre de messages publicitaires; deuxièmement, maintenir une équipe de journalistes crédibles et indépendants; troisièmement, mettre l'accent sur des émissions distinctives de la meilleure qualité possible; quatrièmement, préserver et accroître l'excellence dans les émissions pour enfants.

For that to occur, I believe we have to look at, one, fewer commercials; two, we must maintain credible, independent journalism; three, we have to focus on distinctive programming of the highest quality; and four, we must maintain and develop more excellence in children's programming.


C’est pourquoi nous devons envisager d’accroître nos activités en matière de relations publiques sur la directive relative à l’écoconception pour informer les citoyens sur les ampoules LED et les nouvelles générations d’ampoules halogènes.

For this reason, we need to consider increasing our public relations activities on the ecodesign directive so that we can inform citizens about LED lights and new-generation halogen bulbs.


Je pense également que nous devons envisager d’accroître notre soutien financier, par exemple en faveur de l’indépendance des médias, des organisations non gouvernementales, des syndicats, etc.

I also think that we need to consider increasing our financial support, for example for independent media, non-governmental organisations, independent trade unions, etc.


Si nous voulons accroître la confiance des consommateurs dans le marché intérieur, nous devons envisager une combinaison des solutions 2 et 3.

If we want to boost consumer confidence in the internal market, we need to consider a combination of options 2 and 3.


Je tiens néanmoins à souligner que ce mécanisme ne sera pas une panacée en termes de protection réelle des budgets des pays en difficulté (ou périphériques) et que nous devons aussi envisager une solution globale à ce problème (réduction de la dette publique, rétablissement de la confiance dans le secteur bancaire et réformes structurelles, y compris la consolidation budgétaire des pays périphériques afin d’accroître leur compétitivité).

Nevertheless, I would like to point out that this mechanism will not be a panacea for the actual protection of the budgets of problem (or peripheral) states, and that we also need to consider a comprehensive solution to this problem (public debt reduction, renewal of confidence in the banking sector and structural reforms, including fiscal consolidation of the peripheral states in order to boost their competitiveness).


Sa richesse sera considérablement inférieure à la moyenne actuelle de l’Europe des 15 et si nous voulons maintenir notre double objectif communautaire, si nous voulons surmonter les inégalités dont souffrent ces nouveaux Européens, nous ne pouvons envisager d’accorder moins de deniers publics à cette fin; au lieu de cela, nous devons accroître nos efforts de solidarité.

Its wealth will be far below the current average of the Europe of Fifteen and if we hope to continue to maintain our two-fold Community objective, if we hope to overcome the inequalities suffered by these new Europeans, we cannot contemplate allocating fewer public resources to this end; rather, we should step up our efforts to help.


Ceci m'amène à ma dernière observation. Nous devons envisager des mécanismes de rechange multiples afin de réduire autant que possible les dommages à l'environnement causés par ces produits chimiques, y compris non seulement la recherche de nouvelles technologies de traitement des eaux usées, mais également la considération d'un cadre de réglementation pour accroître la sensibilité des tests exigés pour définir les risques pour l'environnement.

This brings me to my final comment, which is that we need to consider multiple alternative mechanisms for minimizing environmental harm from these chemicals, which includes not only investigating novel waste treatment technologies, but also evaluating a regulatory framework to increase the sensitivity of testing for potential of environmental harm.


Je sais que vous êtes tous d'accord les uns avec les autres, et je crois que nous sommes tous assez d'accord avec le point que vous avez soulevé, à savoir que notre système est sous-financé, que nous perdons du terrain face à nos concurrents étrangers dans le domaine de la recherche médicale, que nous devons accroître notre productivité, que les jeunes n'envisagent pas les sciences comme un domaine prometteur, etc.

I know you all agree with each other, and I suspect that we all agree more or less with the point you make, that we have an under-resourced system, that we're losing ground to our international competitors in these fields of medical research, that we must increase our productivity, that young people don't see science as a viable future, and so on and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons envisager d’accroître ->

Date index: 2024-12-05
w