Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons donc cesser » (Français → Anglais) :

Nous devons donc cesser de considérer l’OTAN comme un adversaire, mais il ne faut pas non plus considérer l’UE comme une annexe de l’OTAN.

Thus, on the one hand, one should stop considering NATO as an adversary and, on the other, the EU as an appendix to NATO.


Nous devons donc cesser de considérer l’OTAN comme un adversaire, mais il ne faut pas non plus considérer l’UE comme une annexe de l’OTAN.

Thus, on the one hand, one should stop considering NATO as an adversary and, on the other, the EU as an appendix to NATO.


Il conviendrait donc d'élargir la définition du clonage à l'alinéa 3d), de façon à interdire la création d'embryons à des fins non génésiques, et nous devons absolument limiter, non, faire cesser la bio-industrialisation croissante de la vie par le comité scientifique, dont je fais partie, et par les sociétés des sciences de la vie.

Thus it would seem that the definition of cloning in the draft bill needs to be widened in paragraph 3(d) to ban the creation of embryos for non-reproductive matters, and we must limit, not end, the increasing bio-industrialization of life by the scientific committee, of which I am a member, and life science companies.


Tout cela me convient, mais je pense que nous devons également cesser d'encourager l'anti-concurrence entre différents marchés, car les marchés du gros et du détail sont différents, donc je pense qu'il faudrait les séparer, ainsi que le marché de la télévision.

I agree with all of that, but I think also we need to remove the incentive to be anti-competitive between different markets, because the wholesale and retail are different markets, so I think we should separate those, as well as the television market.


Nous devons donc demander aux TLET et aux forces qui sont derrière elles de cesser ces pratiques.

So we need to call on the LTTE and the forces behind the LTTE to end these practices.


Nous devons donc en appeler encore une fois au Conseil de sécurité pour réagir et mettre à disposition tous les moyens disponibles pour faire cesser ces massacres.

We must therefore again appeal to the Security Council to react and provide all available means to curtail these massacres.


Donc, notre position de principe, en tant que représentants de l'Association québécoise des avocats de la défense, est que nous devons cesser d'usurper le pouvoir discrétionnaire des tribunaux.

So our position, in principle, as representatives of the Association québécoise des avocats de la défense, is that we have to stop usurping the discretion of the courts.


Nous devons donc cesser de jeter de la poudre aux yeux du secteur en arguant que la nouvelle politique renforcera l’innovation et la force concurrentielle des entreprises.

We therefore no longer need to pull the wool over the eyes of industry by positing that the new policy will improve innovation and businesses’ competitive edge.


Divisons donc en trois parties égales» (1755) Nous devons cesser ce genre d'extravagance aux frais des contribuables.

Let us go one-third, one-third, one-third'' (1755 ) We have to stop this kind of extravagance which is at the expense of taxpayers.


Nous avons des besoins différents dans chaque partie du secteur et nous devons donc cesser de considérer que c'est un ensemble homogène.

We have different needs in each part of our sector, so we have to stop thinking about it as a homogeneous need.




D'autres ont cherché : nous devons donc cesser     nous devons     conviendrait donc     faire cesser     différents donc     devons également cesser     nous devons donc     elles de cesser     pour faire cesser     donc     nous devons cesser     divisons donc     devons donc cesser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc cesser ->

Date index: 2023-08-05
w