Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons clairement mieux " (Frans → Engels) :

Nous nous devons d'indiquer clairement aux agriculteurs que ce n’est pas la réponse politique la mieux adaptée à la situation actuelle.

We owe it to farmers to make it clear that this is not the appropriate policy response to the current situation.


Cependant, pour faciliter ce partenariat de la manière la plus optimale, la plus efficace et la moins coûteuse, nous devons d'abord savoir clairement quel palier de gouvernement est le mieux en mesure de se charger du logement au Canada.

In order to facilitate this, however, in the most optimal, effective and cost-efficient manner, we must first be clear about which level of government is best suited to be responsible for housing in Canada.


Nous devons clairement mieux contrôler les dépenses du gouvernement et faire en sorte que chaque dollar compte.

Clearly, we must do a better job of controlling government spending, making every dollar count.


Tout d’abord, je pense que nous constatons clairement un soutien déterminé en faveur de la nouvelle approche stratégique envers nos partenaires principaux. Nous devons utiliser beaucoup mieux le cadre de Lisbonne et nous devons mieux exploiter les positions de l’Union européenne et la projection des pouvoirs de l’Union européenne en politique étrangère.

First, I think we can clearly see that there is strong support for the new strategic approach towards our key partners, that we need to make much better use of the Lisbon framework and that we need to make better use of EU positions and the projections of EU powers in foreign policy.


Nous devons mieux justifier ces décisions tout en expliquant clairement à l’Albanie, au Kosovo et à la Bosnie-et-Herzégovine qu’ils ont encore de gros efforts à faire avant d’être prêts à rejoindre le club européen.

We need to better communicate the basis of these decisions, whilst also making clear to Albania, Kosovo and Bosnia and Herzegovina that they still need to make major efforts in order to be ready to join the European club.


Nous devons donc nous efforcer de dire clairement que seul le traité de Lisbonne nous permettra de mieux affronter nos principaux défis dans tous les domaines principaux.

For this reason, we should seek an opportunity to make clear that we can improve the way we overcome our shared challenges in all the major areas only with the help of the Treaty of Lisbon.


Cela signifie clairement qu’avant de discuter du monde arabe et d’offrir des solutions, nous devons mieux le comprendre.

This clearly means that, before we begin discussing the Arab world and offering solutions, we must understand it better.


Il ne fait aucun doute que notre Assemblée soutient, par principe, la Commission dans ses efforts de simplification du processus législatif, mais je veux dire aussi clairement ici, comme à de nombreuses occasions, que le mieux est l’ennemi du bien et que nous devons veiller à ne pas jeter le bébé avec l’eau du bain.

There is no doubt that this House is, as a matter of principle, backing the Commission in its efforts at simplifying the lawmaking process, but I also want to make it clear that here, as in so many other instances, the devil is in the detail, and that we have to be careful not to throw the baby out with the bathwater.


Les Canadiens m'ont communiqué clairement que nous devons faire mieux pour lutter contre la marginalisation de l'Afrique.

Canadians conveyed a strong interest in doing better in dealing with marginalization of Africa.


Ce sont de tels programmes qui ont contribué à édifier notre pays et qui en ont fait ce lieu où il fait si bon vivre. Avant d'apporter quelque changement que ce soit à notre système, nous devons nous assurer que ce soit un changement pour le mieux, et non pour le pire (1625) Ce budget dit clairement que notre parti est responsable de programmes sociaux universels au Canada.

If we are to change our system we have to make sure it is a change for the better and not for the worse (1625 ) This budget makes it clear that this party is responsible for universal social programs in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons clairement mieux ->

Date index: 2023-06-09
w