Le président: C'est vrai, mais vous conviendrez avec moi que ce que nous devons faire alors, c'est essayer collectivement, comme société, de décider quels sont ces pays, et l'Institut Nord-Sud ne dispose pas de la sagesse absolue pour déterminer quels devraient être ces pays, pas plus que moi ou M. Robinson ou qui que ce soit d'autre.
The Chairman: That's true, but you'll agree that what we have to do, then, is collectively as a society try to decide which ones those are, and the North-South Institute doesn't have the absolute wisdom as to which those should be any more than I do or Mr. Robinson or anyone does.