Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons absolument disposer " (Frans → Engels) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We s ...[+++]


Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Building on these results, it is now essential to maintain the current efforts, step up the work towards more stable and structural solutions and remain ready to respond to unforeseen situations, as the migratory pressure on Europe remains high.


Dans ce contexte, je voudrais dire – car c'est aussi un 9 novembre intercontinental – qu'indépendamment du résultat de l'élection, je suis absolument convaincu que nous devons nous efforcer de préserver les relations transatlantiques.

And in this context I would like to say - and this is also the 9th of November across the continents - that, irrespective of the outcome of the election, I firmly take the view that we have to do our utmost to keep the Transatlantic relationship on track.


Nous devons absolument disposer d’un système de régulation qui garantisse la responsabilité et la légitimité du secteur financier sans pour autant étouffer l’innovation.

It is crucial that we get regulation that ensures the responsibility and the legitimacy of the financial sector without suffocating innovation.


Pour toutes ces raisons, nous devons absolument disposer de données fiables, réparties par genre, ainsi que d’un cadre juridique prenant en considération la perspective de genre et nous permettant d’identifier et de combattre les causes de la discrimination.

For all of these reasons, it is essential that we have reliable data, broken down by gender, and a legal framework that deals with the gender perspective and allows us to identify and tackle the causes of discrimination.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme le commissaire vient de le signaler, nous devons absolument disposer d’informations et nous devons améliorer la gestion des flux d’informations existants.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, as the Commissioner has already indicated, there is indeed a great need for information and for better management of existing information flows.


Nous devons absolument disposer de données basées sur la recherche pour savoir quels matériaux améliorent la situation écologique et dans quelles circonstances.

We must definitely have data based on research regarding which materials improve the state of the environment most and in which circumstances.


En définitive, nous devons absolument améliorer la situation des enfants si nous voulons prévenir la fragilité des États et assurer un développement durable à long terme, la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité humaine aux niveaux national, régional et mondial.

Ultimately progress in the condition of children is essential if we are to prevent state fragility and ensure long-term sustainable development, social cohesion, stability and human security at national, regional and global levels.


Nous avons également constaté que les résultats des évaluations intermédiaires n'étaient souvent pas comparables et quantifiables en raison de l'utilisation d'indicateurs inadaptés et insuffisants, raison pour laquelle nous devons absolument disposer de critères objectifs et de méthodes d'évaluation plus adaptées pour mesurer les résultats des programmes.

Furthermore, we have noted that the results of the interim evaluations are frequently not comparable or quantifiable because unsuitable and inadequate indicators have been employed, which is why it is absolutely necessary for us to have objective criteria and more suitable assessment methods for assessing the results of the programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons absolument disposer ->

Date index: 2023-07-10
w