Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devoir réduire notre " (Frans → Engels) :

Mme Morel : La réalité est que nous allons devoir réduire notre capacité bilingue à travers le Canada pour desservir les Jeux olympiques.

Ms. Morel: The fact remains that we will need to limit our bilingual capacity across Canada to provide services at the Olympic Games.


Nous allons devoir réduire les effectifs que nous déploierons en Afghanistan quand le gouvernement se prononcera là-dessus, et en même temps réduire notre engagement en Bosnie, comme l'a déjà dit l'amiral Robertson.

We will have to reduce the number that we could deploy to Afghanistan when the government makes a decision on what that is, and, at the same time, reduce our commitment to Bosnia, as Admiral Robertson indicated before.


Autrement dit, quelle serait l'incidence sur notre économie de ne pas devoir réduire le cours de notre pétrole de 30 à 50 millions de dollars par jour?

In other words, if we didn't have to discount our oil by $30 million to $50 million a day, what would be the impact on our economy?


Nous pensons également qu’il est important de réduire notre dépendance aux importations pour finalement garantir une production européenne de viande sans devoir compter sur ces importations.

We also feel it is important to reduce our dependence on imports and thus, ultimately to ensure that Europe can produce meat without imports.


Il s’inquiète toutefois des effets que cela pourrait avoir sur l’offre de services bilingues ailleurs au pays pendant la durée des Jeux. Devant le Comité, une représentante de la GRC a affirmé : « La réalité est que nous allons devoir réduire notre capacité bilingue à travers le Canada pour desservir les Jeux olympiques »([49]). Le Comité tient à rappeler à la GRC qu’elle devra s’assurer de respecter ses obligations linguistiques ailleurs au pays pendant les Jeux.

In providing evidence to the Committee, an RCMP representative said, “The fact is that we are going to have to reduce our bilingual capacity across Canada in order to provide services at the Olympic Games” ([49]) The Committee would like to remind the RCMP that it should meet its linguistic responsibilities throughout the country during the Games.


Premièrement, nous devons réduire notre dépendance envers le gaz qui, de plus en plus, va devoir être importé.

Firstly we must reduce dependency on gas, more and more of which will have to be imported.


– (EN) Monsieur le Président, ne nous faisons aucune illusion sur l’impact terrible qu’a cette guerre sur les civils innocents; notre devoir moral est de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour réduire leur vulnérabilité et contribuer à apporter une aide humanitaire.

– Mr President, we should be under no illusions about the terrible impact of war on innocent civilians and our moral duty to do all that we can to reduce their vulnerability and to help in the provision of humanitarian assistance.


Notre devoir est donc d’avancer vers un accord sur une politique qui aidera à réduire les facteurs qui contribuent à la future catastrophe.

We therefore have a duty to progress towards agreement on a policy that will help reduce the factors contributing to a future catastrophe.


Nous sommes confrontés à une très grave crise de ressources en Corée du Nord et nous allons devoir réduire notre charge de travail de moitié; si la situation ne s'améliore pas, nous allons devoir encore la réduire de moitié.

We are facing a very serious resource crisis in North Korea, and we're going to cut our workload in half; if things don't get better, we'll have to cut it in half again.


Nous devons tenir notre promesse de réduire de moitié d’ici 2015 le nombre de personnes qui meurent de faim, et Louis Michel a raison: même si c’est notre devoir, augmenter le financement du Programme alimentaire mondial n’est pas la solution et nous saluons le paquet d’aide d’urgence et les 10 millions de dollars alloués à Haïti.

We need to keep the promise we made to halve the number of people who die of hunger by 2015, and Louis Michel is right: increasing finance for the World Food Programme, even if it is our duty, is not the solution, and we welcome the emergency package and USD 10 million contributed for Haiti.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir réduire notre ->

Date index: 2021-01-06
w