Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "deuxième partie du texte du conseil reste inchangée " (Frans → Engels) :

M. John Herron: Je comprends la procédure, mais le problème est que la tradition veut que l'on commence là où le texte est réellement modifié, et non pas au début de la partie qui reste inchangée.

Mr. John Herron: I understand where you're coming from, but the problem with this is that the tradition is to begin where the language is truly altered, and not just to refer to the repetitious language above.


Cependant, la décision générale relative à l’obtention du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché, rendue pour ce groupe de sociétés reste inchangée étant donné que la partie ne satisfait toujours pas aux deuxième et troisième critères.

However, overall MET determination for this company group remains unchanged since they fail to meet the requirements of criteria 2 and 3.


Par conséquent, la deuxième partie du texte du Conseil reste inchangée.

As a result of this, the second part of the Council’s text remains unchanged.


Le 11 février 2014, le président de la commission de la pêche du Parlement européen a adressé une lettre au président du Comité des représentants permanents (1re partie) indiquant que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position en première lecture au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, il recommanderait à la plénière du Parlement que la position du Conseil en première lecture soit approuvée en deuxième lecture au Parlement ...[+++]

On 11 February 2014, the Chairman of the European Parliament's Committee on Fisheries addressed a letter to the Chairman of the Permanent Representatives Committee (Part One) stating that, should the Council transmit formally its own first-reading position to the Parliament in the form set out in the Annex to that letter, he would, subject to verification by the lawyer-linguists of both institutions, recommend to the Parliament's plenary session that it should, in the Parliament's second reading, accept the Council's position at first reading without amendment.


Le Conseil reste toutefois extrêmement préoccupé par d'autres aspects de la politique de la Chine, qui vont à l'encontre de l'esprit du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à d'autres textes législatifs internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels la Chine est déjà partie.

But the Council remains strongly concerned at other aspects of China's policies, which contravene the spirit of the ICCPR and other international human rights legislation to which China is already a party.


Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la Co ...[+++]

The feedback from the consultation shows that some Member States and stakeholders would be in favour of making legislative changes in this area, either in the form of further regulation[46] or by excluding sales promotions from the scope of the UCPD.[47] The remainder of the Member States explicitly reject the possibility of any further regulation of this area, while some others[48] would welcome more guidance from the Commission on the topic.


Je pense que le comité, dont il fait du reste partie, devrait appeler les fondations à témoigner devant lui pour qu'on puisse discuter avec elles de cette question. Mais il serait inutile de tenir une pareille discussion en s'appuyant seulement sur les manchettes dans les médias (1110) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je voudrais remercier le président du Conseil du Trésor—chose qui se fait assez rarement à la Chambre des communes—, puisq ...[+++]

However to simply do it based on a headline is not very functional (1110) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, for starters I would like to thank the President of Treasury Board—something that is not done very often in the House of Commons—for having just said, if I understood correctly, that he would support Bill C-277 after the second hour of debate.


Le Conseil - voit dans le traité le fondement d'une coopération dans le secteur de l'énergie s'étendant à toute l'Europe ; - considère la transposition de la Charte dans un traité comme une contribution importante au développement économique et à la stabilité politique à long terme dans les Etats d'Europe centrale et orientale et dans ceux qui ont succédé à l'ancienne Union soviétique ; - constate que le traité contribuera * à renforcer la sécurité de l'approvisionnement de l'Europe en énergie, * à moderniser le secteur de l'énergie dans les Etats en transition et à promouvoir l'utilisation efficace de l'énergie, * à diminuer la pollution due à la producti ...[+++]

The Council - regards the Treaty as the foundation for pan-European cooperation in the energy sector; - regards the implementation of the Charter by means of the Treaty as an important contribution to economic development and long-term political stability in the States of Central and Eastern Europe and the successor States of the former Soviet Union; - notes that the Treaty will contribute to * providing greater energy supply security in Europe, * modernizing the energy industries of the countries in transition and encouraging the e ...[+++]


SI A L'ISSUE DE SA SESSION, LE CONSEIL, N'A PAS DECIDE DE MODIFIER LA VALEUR DE L'UNITE DE COMPTE, CELLE-CI RESTE INCHANGEE, A MOINS QU'ELLE NE SOIT MODIFIEE CONFORMEMENT A L'ARTICLE 2 PREMIER ALINEA DEUXIEME TIRET .

IF BY THE END OF ITS MEETING THE COUNCIL HAS NOT DECIDED TO ALTER THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT , THE LATTER SHALL REMAIN UNCHANGED , UNLESS IT IS ALTERED IN ACCORDANCE WITH THE SECOND INDENT OF THE FIRST PARAGRAPH OF ARTICLE 2 .


Santé publique Le numéro 1/91 d'Europe sociale comprend également une deuxième partie qui présente les initiatives et textes adoptés en 1990 par le Conseil et par la Commission en matière de santé publique dans les domaines suivants : SIDA, nutrition, lutte contre les maladies cardio-vasculaires, lutte contre le dopage, intoxications aiguës et lutte contre la drogue.

Public Health Part two of Social Europe 1/91 contains the initiatives and texts adopted in 1990 by the Council and the Commission relating to public health in the following fields: AIDS, nutrition, the fight against cardiovascular diseases, combating drug abuse, acute poisoning and the fight against drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième partie du texte du conseil reste inchangée ->

Date index: 2021-01-17
w