Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "deuxième des trois options décrites ci-dessus " (Frans → Engels) :

En établissant la carte du cheminement des ressources naturelles au cours des trois phases décrites ci-dessus, la stratégie en matière de ressources établira les liens qui unissent l'utilisation des ressources, l'activité économique et les incidences sur l'environnement.

By mapping the pathways through all three phases described above the Resources Strategy will provide the links between resource use, economic activity and environmental impact.


Nous avons également besoin de politiques plus rigoureuses à l'échelle nationale, qui reconnaissent l'importance de la gestion de l'offre à réduire les risques opérationnels. Les systèmes de gestion de l'offre, qui se fondent sur les trois piliers décrits ci-dessus, sont comme le tabouret à trois pattes utilisé pour traire — retirer un pied détruit le tabouret.

We also need to have strong policies here at home that recognize the importance of supply management in mitigating business risks.The supply-managed systems which are based on the three pillars outlined above are like the three-legged milking stool — removing one leg destroys the entire stool.


Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.

Whatever option will be chosen, and if the overall mandate as outlined above is accepted, this results in certain implications for the role and status of NCPs, as the information gathering and analysis activities at national level will be carried out by them.


L’étude d’impacts qui est jointe à cette communication présente des options et évalue les incidences des actions décrites ci-dessus mais également de celles qui n’ont pas été jugées appropriées.

The Impact Assessment accompanying this Communication sets out options and assesses the impacts both of the actions set out above and actions that were not deemed appropriate.


De l’avis du Comité, cette considération écarte presque entièrement la deuxième des trois options décrites ci-dessus.

In the Committee’s view, this consideration all but rules out the second of the three options above.


Il faudra déterminer l’importance des pouvoirs à conférer à chacun des trois organismes décrits ci-dessus.

The extent of the authority devolved to each of the three organizations described above would have to be specified.


S’ils acceptent de payer, ils choisiraient ainsi implicitement la deuxième des trois options décrites à la fin de la section 1.1[78].

If they so agree, then Canadians would, in effect, be choosing the second of the three options the Committee outlined at the end of Section 1.1.[78]


81 Le Royaume d’Espagne adopte l’argumentation du Parlement en ce qui concerne l’analyse des trois procédures décrites aux article 16 et 27 de la réglementation FID et l’application de la deuxième d’entre elles dans le cas d’espèce.

81. The Kingdom of Spain endorses the reasoning of the Parliament as regards the assessment of the three procedures described in Articles 16 and 27 of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances and the application of the second of those procedures to the present case.


[.] Les trois cas décrits ci-dessus prouvent l'existence d'une complot devant permettre à MM. MULRONEY, MOORES et SCHREIBER de frauder le gouvernement canadien d'un montant s'élevant à des millions de dollars, entre l'arrivée au pouvoir de M. MULRONEY, en septembre 1984, et sa démission, en juin 1993.

.The above three cases demonstrate an ongoing scheme by Mr. MULRONEY, Mr. MOORES, and Mr. SCHREIBER to defraud the Canadian Government of millions of dollars of public funds from the time Mr. MULRONEY took office in September, 1984 until he resigned in June, 1993.


Cette option, évidemment la plus onéreuse, exigerait une planification, la rédaction d'un cahier des charges, des phases de démarrage, etc. similaires à celles décrites ci-dessus.

This option, obviously the most costly, would require the same kind of planning, specifications, implementation phases, etc. as described above.


w