Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième chose que nous demandions était » (Français → Anglais) :

La deuxième mesure que nous demandions à l'époque était un plan d'urgence.

The second thing we were asking for at the time was a contingency plan.


On nous a parfois servi l’excuse de la crise économique, mais l’argent que nous demandions était précisément destiné à ranimer l’économie européenne.

At times, they have given us the excuse of the economic crisis, but the money that we were asking for was precisely for the purpose of reactivating the European economy.


La deuxième chose importante - je m’adresse notamment à la Commission - est la question de savoir si nous sommes équipés, en Europe, dans la mesure du possible, pour nous défendre contre de tels attentats ou en réduire l’effet au minimum.

The second important point – and I would like to address the Commission in particular here – is how we, in Europe, are equipped, as far as is humanly possible, to defend ourselves against such attacks or to reduce their impact to a minimum.


La deuxième chose que nous tentions de faire comprendre, c'était que nous devions espérer que les événements effroyables, les atrocités du 11 septembre, puissent produire quelque chose de positif. L'adversité donne parfois la possibilité d'être constructif, positif, et de construire quelque chose de meilleur pour l'avenir.

The second point we were seeking to make is that out of the appalling events, out of the atrocities of 11 September, we must hope that it is possible for some good to come. Adversity sometimes produces an opportunity to be constructive, positive and to build better for the future.


Aujourd’hui, vous sortirez d’ici plus savant et nous, la seule chose que nous voulions était sortir mieux informés.

You will leave here today wiser and the only thing we would like is to leave more informed.


La deuxième chose que nous avons notée et à propos de laquelle, selon moi, nous ne devons pas non plus nous faire d'illusions, est que l'intérêt exprimé à Seattle par la société civile ne portait sur le seul cycle du commerce mondial mais était aussi une manifestation contre tout ce qui est contraire à l'humain.

The second phenomenon which we saw – and here too, I do not believe that we should have any illusions – was that the interest which civil society showed in the proceedings in Seattle was not only an interest in the world trade round, but also a demonstration against all those things which people do not like.


Le deuxième rapport d’évaluation montrait que la recommandation était toujours appliquée de différentes façons par les États membres, mais que les choses évoluaient d’une manière globalement positive.

The second evaluation report showed that the Recommendation was still being applied in different ways by the Member States, but that developments were in general positive.


Le deuxième rapport d’évaluation montrait que la recommandation était toujours appliquée de différentes façons par les États membres, mais que les choses évoluaient d’une manière globalement positive.

The second evaluation report showed that the Recommendation was still being applied in different ways by the Member States, but that developments were in general positive.


La deuxième chose que nous demandions était de réduire substantiellement les taux de cotisation à l'assurance-emploi pour donner un coup de pouce à la création d'emplois.

Second, we called for a substantial reduction in EI premiums in order to boost job creation.


Deuxième chose, peu importe qui était ces trafiquants, je ne pense pas que ceux qui achètent le homard sur le marché noir soient des Autochtones.

Number two, whoever the black marketeers were, I don't think the persons who are buying the lobster on the black market are the aboriginal people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième chose que nous demandions était ->

Date index: 2021-03-02
w