Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux transporteurs aériens indonésiens soient retirés " (Frans → Engels) :

Ces progrès ont permis au comité de la sécurité aérienne d'obtenir que deux transporteurs aériens indonésiens soient retirés de la liste: Metro Batavia et Indonesia Air Asia.

These improvements allowed the Air Safety Committee to support the removal from the list of two Indonesian air carriers: Metro Batavia and Indonesia Air Asia.


Si vous le croyez vraiment, pourquoi ne pas éliminer de cette loi les dispositions sur le bilinguisme officiel et assujettir les transporteurs aériens à la Loi sur les langues officielles, pour que tous les Canadiens de toutes les régions du pays, peu importe où ils voyagent par avion, soient servis dans les deux langues officielles?

If you really believe that, why don't you take official bilingualism out of this act and put Canadian carriers into the Official Languages Act, so that all Canadians in every part of the country, no matter where they're flying, are served in both official languages?


Par ailleurs, deux transporteurs indonésiens ont été retirés de la liste des compagnies aériennes interdites.

In addition, two carriers from Indonesia have been removed from the list of banned airlines.


dans le cas d'un transporteur aérien des États-Unis, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains des États-Unis, de ressortissants des États-Unis, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien des États-Unis et ait son principal établissement sur le territoire des États-Unis.

for a US airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in the United States, US nationals, or both, and the airline is licensed as a US airline and has its principal place of business in US territory.


dans le cas d'un transporteur aérien des États-Unis, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains des États-Unis, de ressortissants des États-Unis, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien des États-Unis et ait son principal établissement sur le territoire des États-Unis;

for a US airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in the United States, US nationals, or both, and the airline is licensed as a US airline and has its principal place of business in US territory;


dans le cas d'un transporteur communautaire, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains d'un ou de plusieurs États membres, de ressortissants de ce ou de ces États membres, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien communautaire et ait son principal établissement sur le territoire de la C ...[+++]

for a Community airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in a Member State or States, nationals of such a State or States, or both, and the airline is licensed as a Community airline and has its principal place of business in the territory of the European Community.


dans le cas d'un transporteur communautaire, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains d'un ou de plusieurs États membres, de ressortissants de ce ou de ces États membres, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien communautaire et ait son principal établissement sur le territoire de la C ...[+++]

for a Community airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in a Member State or States, nationals of such a State or States, or both, and the airline is licensed as a Community airline and has its principal place of business in the territory of the European Community;


1. Lorsque les circonstances le justifient, la nécessité de poursuivre l'application de mesures sous leur forme initiale peut être réexaminée, soit à l'initiative de la Commission, soit à la demande d'un État membre, soit, à condition qu'au moins deux saisons consécutives de planification horaire de l'IATA se soient écoulées depuis l'application de la mesure définitive, à la demande des transporteurs aériens non communa ...[+++]

1. Where circumstances so warrant, the need for the continued imposition of measures in their initial form may be reviewed, on the initiative of the Commission or upon the request of a Member State or, upon a request by non-Community air carriers subject to measures or by Community air carriers provided that at least two consecutive IATA scheduling seasons have elapsed since the imposition of the definitive measure.


Des mesures sont prises pour faire en sorte que, si un passager enregistré sur un vol a confié ses bagages à un transporteur aérien et s'il ne se trouve pas à bord de l'aéronef, ces bagages de soute soient retirés de l'aéronef et ne soient pas transportés sur ce vol.

Measures shall be established to ensure that if a passenger checked in for a flight, who has placed baggage in the custody of the air carrier, is not onboard the aircraft, such hold baggage shall be removed from the aircraft and shall not be carried on that flight.


M. Guy St-Julien: Vous avez précisé dernièrement que la Société Makivik ne souhaitait pas que les fonds du patrimoine investis dans l'aviation du Nord québécois soient menacés parce qu'il a été décidé que le marché du Sud ne peut supporter deux transporteurs aériens.

Mr. Guy St-Julien: You stated recently that the Makivik Corporation did not want the heritage funds invested in aviation in Northern Quebec to be threatened because it was decided that the market in the South cannot support two air carriers.


w