Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux sociétés sud-coréennes " (Frans → Engels) :

L’utilisation effective des préférences a été améliorée et couvre maintenant deux tiers des exportations de l’UE mais les écarts importants dans les taux d’utilisation par les sociétés européennes (de 80 % à Chypre, en Lettonie et en Autriche à 40 % ou moins en Estonie, à Malte et en Bulgarie) ainsi que le taux d’utilisation plus élevé (80 %) par les sociétés sud-coréennes laissent à penser qu’il est possible de faire davantage pou ...[+++]

The effective use of those preferences has now improved to cover two thirds of EU exports but the wide range of utilisation rates across Member States (from 80 % in Cyprus, Latvia and Austria to 40 % or less in Estonia, Malta and Bulgaria) and the higher rate of utilisation by South Korean companies (80 %) suggests that more can still be done to improve the effective implementation of this and other EU trade agreements.


La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]

Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing strength of our economic and political relations, as well as the recent opening of diploma ...[+++]


Apple Sales International et Apple Operations Europe sont deux sociétés de droit irlandais détenues à 100 % par le groupe Apple, lui-même contrôlé en dernier ressort par la société américaine Apple Inc. Elles détiennent les droits d'utilisation de la propriété intellectuelle d'Apple pour vendre et fabriquer des produits Apple en dehors de l'Amérique du Nord et de l'Amérique du Sud dans le cadre d'un «accord de partage des coûts» avec Apple Inc. Ce dernier prévoit qu'Apple Sales International et Apple Operations Europe effectuent des paiements annuels à Apple aux États-Unis afin de financer les actions de recherche et ...[+++]

Apple Sales International and Apple Operations Europe are two Irish incorporated companies that are fully-owned by the Apple group, ultimately controlled by the US parent, Apple Inc. They hold the rights to use Apple's intellectual property to sell and manufacture Apple products outside North and South America under a so-called 'cost-sharing agreement' with Apple Inc. Under this agreement, Apple Sales International and Apple Operations Europe make yearly payments to Apple in the US to fund research and development efforts conducted on behalf of the Irish companies in the US.


La plupart des Canadiens seront étonnés d'apprendre que ce sont deux sociétés sud-coréennes, Samsung et Daewoo, qui sont les chefs de file pour ce qui est des navires commerciaux naviguant dans l'Arctique.

Most Canadians will be very surprised to find out that it is the South Koreans, Samsung and Daewoo in particular, that have become the world leaders in commercial vessels in Arctic waters.


La Commission européenne a autorisé, sur la base du règlement sur les concentrations, la création d'une entreprise commune entre la société japonaise Toshiba et la société sud-coréenne Samsung en vue du développement, de la conception et de la commercialisation de lecteurs de disques optiques.

The European Commission has cleared under the Merger Regulation the creation of a joint venture between Toshiba of Japan and South Korean company Samsung for the development, design and marketing of optical data-storage disk drives.


Les deux parties renforcent leur coopération économique dans de nombreux domaines tels que l'industrie (afin de faciliter la restructuration de l'industrie sud-africaine), la société de l'information, la création et le développement de petites et moyennes entreprises, le transport et l’énergie.

Both parties are stepping up their economic cooperation in many fields such as industry (in order to facilitate the restructuring of South African industry), the information society, the creation and development of small and medium-sized enterprises, transport and energy.


La Commission européenne a infligé ce jour à la société japonaise Ajinomoto Co. Inc. et aux sociétés sud-coréennes Cheil Jedang Corp et Daesang Corp des amendes de respectivement 15.54 millions d'euros, 2.74 millions d'euros et 2.28 millions d'euros pour avoir participé à un cartel ayant pour objet la fixation du prix des nucléotides, une substance utilisée pour renforcer le goût des aliments.

The European Commission today fined Ajinomoto Co. Inc. of Japan and South Korean companies Cheil Jedang Corp. and Daesang Corp respectively € 15.54 million, € 2.74 million and € 2.28 million each for participating in a price-fixing cartel in nucleotides, a substance used to enhance the flavour in foods.


La Commission européenne a donné son feu vert à la création d'une entreprise commune entre la société japonaise Hitachi Ltd. et la société sud-coréenne LG Electronics dans le secteur des lecteurs de disques optiques (lecteurs de CD et de DVD).

The European Commission has given the go-ahead for the joint-venture between Hitachi, Ltd. of Japan and LG Electronics of South Korea in the sector of optical data-storage disk drives (CD and DVD drives).


La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune par Koninklijke Philips Electronics N.V (Philips) et la société sud-coréenne LG Electronics Inc (LGE) dans le domaine des tubes à rayons cathodiques pour téléviseurs et écrans d'ordinateur.

The European Commission has cleared a joint venture between Koninklijke Philips Electronics N.V (Philips) and LG Electronics Inc (LGE) of South Korea in the field of cathode ray tubes (CRTs) for television sets and computer monitors.


Les deux parties renforcent leur coopération économique dans de nombreux domaines tels que l'industrie (afin de faciliter la restructuration de l'industrie sud-africaine), la société de l'information, la création et le développement de petites et moyennes entreprises, le transport et l’énergie.

Both parties are stepping up their economic cooperation in many fields such as industry (in order to facilitate the restructuring of South African industry), the information society, the creation and development of small and medium-sized enterprises, transport and energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux sociétés sud-coréennes ->

Date index: 2023-07-07
w