Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux parties semblent davantage " (Frans → Engels) :

En 2005, l’investissement total américain de capital-risque dans les secteurs de la haute technologie était environ trois fois supérieur à l’investissement européen[12]. Les investisseurs américains en capital-risque semblent mieux réussir à concentrer leurs investissements sur des projets ou technologies plus avancés qui génèrent de plus grands bénéfices, alors que les équipes de recherche européennes doivent solliciter du capital-risque à un stade prématuré, lorsque les incertitudes sont souvent encore trop grandes pour les deux parties[13] ...[+++]

In 2005, US total investment in venture capital in high-tech sectors was about three times the level invested in the EU.[12] US venture capitalists appear to be more successful at concentrating their investment on more advanced projects/technologies that are generating higher profits, while European research teams need to seek venture capital at too early a stage when the uncertainties are often still too high for both parties.[13]


Bien qu’elle souligne la réussite du Cedefop en tant que source d’informations à la libre disposition d'une vaste communautés d'intervenants, l’évaluation indique qu’il est peut-être temps désormais, pour le Centre, de se concentrer davantage sur les intérêts des parties prenantes dans son champ d’action immédiat, notamment en ce qui concerne l'élaboration des politiques. Les évaluateurs affirment à juste titre que ces deux activités, à savoir la libre ...[+++]

The evaluation points out that although Cedefop’s 'open source' role serving a wide VET community was successful, now may be the time for Cedefop to focus more on the interests of its immediate stakeholders, particularly in policy development. The evaluation correctly states that these two activities ('open source' – supporting policy development) are not incompatible. Although Cedefop now provides more support for policy development, many activities serve the wider VET community. The issue is not one of incompatibility, but of balance that needs to be captured in strategy.


Les deux parties semblent s’être encore éloignées un peu plus l’une de l’autre, s’agissant de s’engager sur une phase finale.

The two sides appear to have strayed further apart, in terms of engaging on an end game.


Les deux parties semblent tenir à finaliser un accord avant les élections européennes de juin prochain.

Both sides seem keen to finalise an Agreement before next June’s European elections.


En particulier, les travailleurs hautement qualifiés ou les travailleurs intellectuels, ainsi que les personnes exerçant des professions fortement axées sur la connaissance et la communication, semblent pouvoir tirer davantage parti des horaires flexibles que les travailleurs manuels, puisqu’ils peuvent avoir une plus grande maîtrise de leur temps de travail.

In particular, highly-skilled and professional workers as well as those in knowledge and communication-intensive jobs seem to be able to take greater advantage of flexible hours than manual workers, as they can exert greater control over their working time.


souligne que le partenariat stratégique UE-Mexique donnera un nouvel élan aux relations bilatérales et favorisera un élargissement et une amélioration des programmes de coopération, comme le programme intégral de soutien aux petites et moyennes entreprises ("Programa integral de apoyo a las pequeñas y medianas empresas", PIAPYME), dont les résultats profiteront aux deux parties; à cet égard, demande que soit menée une campagne d'information pour faire connaître tous les programmes dont les deux parties bénéficieront dans le cadre de cet approfondissement de leurs relations; insiste sur le fait ...[+++]

underlines that the EU-Mexico Strategic Partnership will give fresh impetus to the bilateral relationship and will favour the expansion and improvement of cooperation programmes such as the Integral Support Programme for Small and Medium-Sized Enterprises (PIAPYME), the results of which will benefit both parties; calls in this context for an information campaign to be conducted to publicise all the programmes from which both parties will benefit within the framework of this deepening of their relations; point out that the Strategic Partnership will serve to further consolidate coordination between the two parties in the main multilater ...[+++]


Les avis des parties prenantes semblent diverger quant à savoir si les administrations constituent un groupe cible suffisant et satisfaisant ou si davantage d’efforts devraient être faits pour répondre aux besoins des entreprises et des citoyens.

Stakeholders do not seem to have a consensual view on whether administrations are a sufficient and satisfactory target group or whether efforts to satisfy needs of businesses and citizens should be increased.


Sur ces deux questions, une nette majorité de parties prenantes demande des initiatives communautaires fournissant davantage de sécurité juridique.

On both issues clear majorities of stakeholders asked for EC initiatives providing more legal certainty.


D’autre part, lorsque jour après jour nous nous plaignons de l’oubli dans lequel paraissent tomber les négociations, tant des accords existants que d’autres nouveaux accords, et du manque d’intérêt que semblent montrer à leur égard la Commission et une partie du Conseil - à ce sujet nous avons les exemples récents de l’Angola, du Cap Vert et de Kiribati -, il est tout simplement suicidaire de boucher une voie qui devient - et qui pourrait devenir davantage à l’avenir - une ba ...[+++]

Furthermore, when we complain day after day about the fact that negotiations seem to be falling by the wayside, both the existing agreements and new ones, and the lack of interest that both the Commission and sections of the Council seem to be displaying – and here we have the recent cases of Angola, Cape Verde and Kiribati –, it is quite simply suicidal to block a path which is a solid base for the fisheries activities of the Community fleet, and could be even more so in the future.


53. note les efforts déployés par les deux parties en vue de régler le problème de la liberté de mouvement des personnes, mais souhaite que davantage soit fait pour les citoyens européens en difficulté en Inde, qui ne semblent bénéficier ni de conseils juridiques appropriés ni d'un fonds qui les aiderait à payer les frais d'avocat s'ils sont incarcérés; suggère également que les États memb ...[+++]

53. Notes the efforts made by the two sides to settle the problem of free movement of persons, but hopes that more will be done for European citizens in difficulty in India, who do not appear to have access to appropriate legal advice or to a fund which would help them pay lawyers' fees if they are imprisoned; also suggests that the Member States should rationalise their respective consular services by bringing them together in a central location under the EU flag;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux parties semblent davantage ->

Date index: 2024-04-23
w