Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux ou trois minutes avant de débuter mon commentaire " (Frans → Engels) :

J'étais debout devant mes étudiants avant le début du cours, et un étudiant était en train de dire à un autre: tu sais, j'ai un boulot maintenant; j'ai envisagé de ne pas commencer à travailler avant deux ou trois mois parce que je peux encore toucher des prestations d'assurance-emploi à cause de mon emploi précédent, mais je crains que cela n'influe sur ma capacité de toucher des prestati ...[+++]

I was standing in front of my class waiting to begin, and a student was saying to another student, well, I have a job now; I was thinking of not starting it for two or three months because I am in a position where I can collect EI because of my previous job, but I'm afraid it might damage my situation to collect later.


Vous auriez pu prendre votre décision un, deux ou trois jours avant la réunion, mais vous l'avez prise deux minutes avant le début de celle-ci, sans aucune explication.

You could have made the decision one, two or three days before the meeting, but you decided to shut things down two minutes before we were scheduled to convene, with no explanation.


En fait, cela a toujours été la partie de mon travail que je préfère, parler avec les employés; j'aimerais cependant avoir deux ou trois minutes à la fin de la réunion pour faire quelques commentaires.

It has always been the favourite part of my job to talk with employees, and if I can have three or four minutes at the end to make some comments, I would appreciate it.


J'ai attendu deux ou trois minutes pour laisser les esprits se calmer après le vif échange dont nous avons été témoins il y a quelques instants. Je tiens cependant à demander l'application du Règlement en évoquant le commentaire 485 de l'ouvrage de Beauchesne concernant les propos antiparlementaires qui ont provoqué une explosion de rage chez mon collègue, insul ...[+++]

However, I would like to rise on a point of order on Beauchesne's 485 regarding unparliamentary language which caused the outburst of rage from my colleague who was insulted by the member for Scarborough Centre who shouted words across the floor and accused my colleague of being a racist and an extremist.


Permettez-moi de faire un historique de deux ou trois minutes avant de débuter mon commentaire.

Allow me to explain the historical backdrop for two or three minutes before I begin my comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ou trois minutes avant de débuter mon commentaire ->

Date index: 2023-01-28
w