Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux options soit nous siégeons lundi " (Frans → Engels) :

En conséquence, je vous propose deux options: soit nous siégeons lundi après-midi et deux fois mardi, en espérant en terminer mardi, bien que je n'en sois pas si certain; soit, si vous n'approuvez pas cette formule, nous siégerons deux fois mardi et une fois mercredi, en laissant la porte ouverte pour jeudi, s'il y a lieu.

Therefore I'm offering two options: either we sit Monday afternoon and twice Tuesday, hopefully finishing on Tuesday, although we can't be certain; or if you don't approve of that formula, we can sit twice on Tuesday and once on Wednesday, keeping open the option for Thursday if necessary.


Si le comité autorise le comité directeur à approuver la version définitive du rapport, je serai heureuse d'accueillir les renseignements qu'on voudra bien me fournir d'ici à demain; le rapport serait rédigé pendant le week-end avec l'aide de la greffière et du personnel du comité; il serait présenté aux deux membres du comité directeur dès lundi matin pour obtenir leur approbation et, si nous siégeons lundi soir, je le dé ...[+++]

If the committee empowers the steering committee to approve the final draft of the report, then I would take information from anyone who wishes to provide information over the next day; draft the report over the weekend, with the help of the committee clerk and staff; present it to the two members of the steering committee first thing Monday morning to get their approval, and if we are sitting Monday night, I would report it then.


Nous devons comparer les résultats obtenus aux résultats visés. Si non, nous avons deux options: soit nous cherchons un mode différent de prestations du service, soit nous procédons à une réaffectation des fonds.

If not, we have two options: one, to encourage a different way of service delivery, or two, a reallocation of funding.


Nous disposons de deux options: soit nous rejetons la motion soit nous en supprimons la date pour que nous puissions le faire plus tard.

We have two options: either we don't adopt the motion or we take the date out so that we can do it at a future time.


Nous avons en principe deux options: soit nous insistons sur l’adhésion à ce qui est valable et à ce qui est inscrit dans les Traités et nous en tirons les pleines conséquences, soit nous comprenons que le Pacte de stabilité, comme toute autre chose, fait l’objet de certaines évolutions et doit être adapté en conséquence, et nous élaborons et mettons en place les changements de manière non seulement à maintenir la croissance et la stabilité économique ...[+++]

We have, in principle, two options: either we insist on adherence to what is valid and what is in the treaties and take the full consequences of this, or we understand that the Stability Pact, just like anything else, is subject to a certain amount of development and must therefore also undergo certain changes, and we draw up these changes and carry them through in such a way that not only do we maintain growth and economic stability directly in those states that are members of the euro area, but we also prepare other EU Member States, which are not yet in the euro area, to join ...[+++]


Nous avons en principe deux options: soit nous insistons sur l’adhésion à ce qui est valable et à ce qui est inscrit dans les Traités et nous en tirons les pleines conséquences, soit nous comprenons que le Pacte de stabilité, comme toute autre chose, fait l’objet de certaines évolutions et doit être adapté en conséquence, et nous élaborons et mettons en place les changements de manière non seulement à maintenir la croissance et la stabilité économique ...[+++]

We have, in principle, two options: either we insist on adherence to what is valid and what is in the treaties and take the full consequences of this, or we understand that the Stability Pact, just like anything else, is subject to a certain amount of development and must therefore also undergo certain changes, and we draw up these changes and carry them through in such a way that not only do we maintain growth and economic stability directly in those states that are members of the euro area, but we also prepare other EU Member States, which are not yet in the euro area, to join ...[+++]


Au vu de cette situation, nous invitons la Commission et les États membres à choisir une de ces deux options: soit nous modifions le règlement FRONTEX afin de rendre la solidarité obligatoire, comme dans le règlement RABIT, soit nous permettons à FRONTEX d’acheter ou de louer son propre équipement.

In view of this situation, we call on the Commission and the Member States to choose one of two options: either we amend the Frontex Regulation to make solidarity mandatory, as in the RABIT Regulation, or we allow Frontex to purchase or hire its own equipment.


Il ne nous reste donc que deux options: soit nous fournissons le financement destiné aux agences sans nous plaindre et nous procédons à des coupes dans le financement d’autres lignes budgétaires prioritaires afin de trouver les fonds nécessaires, soit nous négocions avec le Conseil afin d’accroître le financement au titre de la rubrique 3 à concurrence des 54 millions d’euros manquants.

We are therefore left with only two options; either we provide the funding earmarked for the agencies without complaint, and cut funding in other priority budget lines in order to find the money to do so; or we negotiate with the Council in order to increase funding under Heading 3 by the missing EUR 54 million.


Nous avions proposé d'éliminer la viande des vaches âgées, mais nous voulons tenir compte de ces critiques et nous proposons donc maintenant deux options : soit l'État membre procède comme le fait la Grande-Bretagne depuis ces cinq dernières années - et cela a également fonctionné sans problèmes dans quelques autres États membres -, soit l'État membre a la possibilité de racheter ces bovins âgés.

We had suggested disposing of the meat from old cows, but we want to take account of this criticism and we therefore now offer two options: either a Member State does as Great Britain has done over the past five years – and this has also worked perfectly in a number of other Member States – or a Member State has the option of buying this old livestock.


Le président : Il y a deux options : soit nous cherchons une autre pièce, soit nous continuons de nous réunir dans cette pièce et nous demandons au greffier de trouver une autre pièce au besoin, lorsque nous avons besoin de télédiffusion.

The Chairman: There are two options: either we look for another room or we continue to meet in this room and have the clerk look for another room as needed for TV purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux options soit nous siégeons lundi ->

Date index: 2025-06-26
w