Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux ici nous allons principalement parler » (Français → Anglais) :

Le président: Puisque vous êtes tous les deux ici, nous allons principalement parler ce matin, si j'ai bien compris, de la question de l'économie de l'hydrogène, d'une part, et de la question connexe de la séquestration du dioxyde de carbone de l'autre, qui est directement reliée à l'accord de Kyoto.

The Chairman: Since you are both here, we will concentrate, as I understand it, this morning on questions of the hydrogen economy, on the one hand, and the related issue of sequestration of carbon dioxide on the other, which is directly related to Kyoto.


Nous allons principalement parler des relations économiques entre le Canada et le Japon.

We are focusing specifically on the economic relations between Canada and Japan.


Nous pouvons avoir des opinions différentes sur un ou deux points ici, mais si, en tant qu’Européens, nous sommes divisés sur ce que nous allons dire là-bas, nous ne seront pas crédibles, et si nous ne sommes pas crédibles, les autres ne nous suivront pas.

We may have different opinions here on one or two points, but if we as Europeans are divided in what we say there, we will not be considered credible, and if we are not credible other people will not follow us.


Car nous allons également, espérons-le d’ici la concertation ou dans le cadre de celle-ci, parler du réexamen du cadre financier pluriannuel – l’article 312 sur la procédure d’agrément – et du réexamen politique de l’AII et, du point de vue des nécessités politiques, nous parlerons également de l’adaptation au traité de Lisbonne, des marges, des révisions, des flexibilités, des projets d’avenir politiques tels que Galileo, ITER et ...[+++]

This is because we should also, hopefully in time for or during conciliation, talk about the revision of the Multiannual Financial Framework – Article 312 concerning the Approval Procedure – and the political revision of Budget IIV, also from the perspective of political necessity, about making adjustments in line with the Treaty of Lisbon, about the margins, the reviews, flexibilities, political projects of the future, such as Galileo and ITER, and the European External Action Service, in order to define projects with European added ...[+++]


Les temps de parole ont duré deux minutes puis une minute, or, lorsqu'on tient compte de l'importance de la question dont nous allons discuter, à savoir si nous allons entendre les témoins ici présents, monsieur le président, ou si nous allons réussir à joindre des gens par téléconférence, ou même trouver leurs numéros de téléphone.Une réunion du G-8 nécessite des mois et des mois de préparation, s'accompagne de problèmes aigus d'exécution, permet de t ...[+++]

We had a two-minute question period and then we had a one-minute question period, and when I look at the validity of what we're going to be talking about, whether we're talking with these witnesses here today, Mr. Chair, or whether we're even able to get in contact with the people through teleconference or able to find phone numbers for them.You look at a G-8 meeting, which was months and months and months in the planning, with tremendous execution issues and a tremendous number of lessons learned, and here we are going to try to bundle this all up in 25 minutes.


Il est positif de vous entendre dire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que nous allons nous y mettre et faire bouger, faire s’accélérer les choses, pour deux raisons principales cependant: vous avez tout à fait raison de dire que nous voulons nous concentrer sur la qualification des travailleurs.

It is good that you are saying as President-in-Office of the Council we are going to get our heads down and get things moving, speed things up. There are two main reasons for speeding things up, though: you are quite right to say that we want to focus on qualifications.


Permettez-moi, Monsieur le Président, compte tenu précisément de ces aspects budgétaires, de rappeler que nous venons d’avoir deux trilogues, le 7 mars et le 18 avril, sur la lancée desquels nous allons, je l’espère, pouvoir dans les prochains mois, donner aux agences, aux agences exécutives, aux entreprises communes et à tout ce qui a été créé de nouveau dans le domaine de l’administration ...[+++]

Mr President, if I may reiterate, with particular regard to budgetary aspects, we have just held two trialogues – on 7 March and 18 April – further to which we shall hopefully be able to give the issue of the agencies, the executive agencies, the joint undertakings and all the new administration that has been created a common basis in legislation, agreements, financing, cost-benefit analyses and discharge over the coming months. After all, there are various contradictions here that should not be tolerated in the long term in the interes ...[+++]


Nous allons vous parler des principales questions qui touchent les jeunes : l’éducation, l’éducation et encore l’éducation .

We will speak to the core issues that affect youth: education, education, education .


Par ailleurs, je crains que les lignes directrices pour l'emploi fassent l'impasse sur deux sujets, mais nous allons en parler au sein de nos commission très bientôt.

Furthermore, I am afraid that two subjects are missing from the guidelines for employment, but we shall shortly be speaking about these further in our committees.


Il ne suffit pas de lui dire : « Nous allons tenir des consultations; nous allons faire le tour du pays; nous allons être dans votre province, alors c'est à vous d'y être ou non; et nous allons vous parler de la loi peut-être deux fois au cours de la tournée du comité sur l'éducation».

You do not say: " We are going to have a consultation; we are going to tour across the country; we are going to be in your province, so show up or do not show up; and we are going to talk to you about legislation maybe twice within the span of this education panel'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ici nous allons principalement parler ->

Date index: 2022-07-22
w