Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux autres agences récemment créées " (Frans → Engels) :

Je dois souligner que cette interdiction de négociation des processus de dotation et de classification ne fait pas partie de la loi d'habilitation de deux autres agences récemment créées par le présent gouvernement, à savoir l'Agence canadienne d'inspection des aliments et l'Agence Parcs Canada.

I must stress that this prohibition of negotiated staffing or classification processes is not contained in the enabling legislation for two other Agencies recently created by this government, namely the Canadian Food Inspection Agency, and the Parks Canada Agency.


M. Mercer: Elle est inhabituelle si l'on considère que les deux autres agences récemment créées par le gouvernement ne sont pas assujetties à une telle disposition.

Mr. Mercer: It is unusual when you consider that two other agencies recently formed by the government do not have such a clause.


53. appelle au maintien du soutien en faveur de l'agence Frontex, ainsi que des agences récemment créées sous cette rubrique (notamment le bureau européen d'appui en matière d'asile et l’agence des systèmes d'information à grande échelle); prend acte de la diminution de 8,9 % (soit une diminution de 7 300 000 EUR) pour la contribution à l'Office européen de police (EUROPOL) par rapport au budget 2012 et attend de la Commission qu'elle fournisse des explications supplémentaires sur cette propo ...[+++]

53. Calls for continued support for Frontex, as well as for the various recently created agencies under this heading (in particular the European Asylum Support Office and the agency for large-scale IT systems); notes the 8,9 % cut (EUR –7,3 million) in the contribution to the European Police Office (Europol) compared to the 2012 budget, and expects the Commission to provide additional details on this proposed cut;


52. appelle au maintien du soutien en faveur de l'agence Frontex, ainsi que des agences récemment créées sous cette rubrique (notamment le bureau européen d'appui en matière d'asile et l’agence des systèmes d'information à grande échelle); prend acte de la diminution de 8,9 % (soit une diminution de 7 300 000 EUR) pour la contribution à l'Office européen de police (EUROPOL) par rapport au budget 2012 et attend de la Commission qu'elle fournisse des explications supplémentaires sur cette propo ...[+++]

52. Calls for continued support for FRONTEX, as well as for the various recently created agencies under this heading (in particular the European Asylum Support Office and the agency for large-scale IT systems); notes the 8.9 % cut (- EUR 7.3 million) in the contribution to the European Police Office (Europol) compared to the 2012 budget, and expects the Commission to provide additional details on this proposed cut;


En ce qui concerne l'intention de Telefónica d'intégrer Eurotel au sein de FreeMove, l'alliance internationale récemment créée pour la fourniture paneuropéenne de services de télécommunications mobiles de pointe, la Commission a considéré que, malgré la présence d'un autre opérateur tchèque de téléphonie mobile (T-Mobile) au sein de l'alliance, les règles de celle-ci garantissaient le maintien d'une concurrence effective à l'issue de l'opération envisagée.

As regards Telefónica’s intention to integrate Eurotel in FreeMove, the recently formed international alliance for the provision of pan-European advanced mobile telecommunication services, the Commission concluded that, in spite of the fact that another Czech mobile operator (T-Mobile) is also a member of FreeMove, the rules governing this alliance will ensure that effective competition will be maintained following the proposed transaction.


L’UE peut et doit aller plus loin, notamment en adoptant les mesures préconisées dans cette résolution - pour laquelle nous avons voté - et en étendant le caractère contraignant du code de conduite à nos partenaires de l’Europe élargie, d’une part, et à nos nouveaux voisins, d’autre part. Ainsi, nous disposerons d’un marché européen des armes commun, dans lequel l’Agence européenne de l’armement, récemment créée ...[+++]uera un rôle de contrôle et de réglementation.

The EU can and must go further. With measures such as those identified in this Resolution – of which we voted in favour – and extending the binding enforcement of the Code of Conduct, not only to our partners in the enlarged Europe, but also to our new neighbours, so that there can be a common European arms market, in which the recently set up European Arms Agency plays a control and regulation role.


L’un des principaux objectifs était de rétablir ou d’augmenter le budget des agences sur lesquelles nous nous appuyons pour mener à bien les tâches législatives et autres définies par le Parlement, à savoir l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments, l’Agence européenne pour l’environnement et l’Autorité européenne de sécurité des aliments récemment créée.

A main objective was to restore or increase the budgets of the agencies on which we rely to carry out statutory and other tasks set by Parliament, namely those of the European Medicines Evaluation Agency, the European Environment Agency and the fledgling European Food Safety Authority.


L’un des principaux objectifs était de rétablir ou d’augmenter le budget des agences sur lesquelles nous nous appuyons pour mener à bien les tâches législatives et autres définies par le Parlement, à savoir l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments, l’Agence européenne pour l’environnement et l’Autorité européenne de sécurité des aliments récemment créée.

A main objective was to restore or increase the budgets of the agencies on which we rely to carry out statutory and other tasks set by Parliament, namely those of the European Medicines Evaluation Agency, the European Environment Agency and the fledgling European Food Safety Authority.


Les deux sections de la faculté, qui ont été récemment créées, ne disposent cependant pas d'installations adéquates de laboratoire.

However, both sections of the Faculty, which were set up recently, have inadequate laboratory facilities.


Elle a procédé à une restructuration interne en concluant des accords avec des banques privées pour vendre une bonne partie de ses avoirs dans des compagnies aériennes en Amérique latine, à savoir, ses parts de capital dans Aerolineas Argentinas et dans Austral (filiale à 100% d'Aerolineas Argentinas), et 13% des 38% des parts qu'elle détenait dans la société chilienne Ladeco, à la société Andes Holding, entreprise récemment créée, dont 58% des parts sont détenues par deux banques privées des ...[+++]

It restructured the company by making arrangements with private banks to sell a substantial part of its airline business in Latin America - its holding in Aerolineas Argentinas, Austral (a wholly-owned subsidiary of Aerolineas Argentinas) and 13 per cent of its 38 per cent holding in the Chilean company Ladeco - to a newly-created company, called Andes Holding in which private US banks Bankers Trust and Merrill Lynch have a 58 per cent majority stake.


w